Translation for "cesado era" to english
Cesado era
Similar context phrases
Translation examples
ceased it was
Una vez haya cesado la agresión contra la República Federativa de Yugoslavia, también habrá cesado la necesidad del puesto de control.
Once the aggression against the Federal Republic of Yugoslavia is ceased, the need for this checkpoint will also cease to exist.
a) El hecho internacionalmente ilícito ha cesado, y
(a) The internationally wrongful act has ceased; and
Esa práctica ha cesado.
This practice has ceased.
Estos incidentes han cesado.
These incidents have now ceased.
Los críticos no han cesado en sus críticas.
And the critics have not ceased their criticism.
Nada indica que esa ayuda haya cesado.
It is by no means certain that this support has ceased.
Los gritos habían cesado.
The screaming ceased.
Los experimentos habían cesado;
The experiments had ceased;
Las vibraciones habían cesado.
The vibrations had ceased.
La música había cesado.
The music had ceased.
Los aviones no habían cesado.
The airplanes had not ceased.
Los gemidos habían cesado.
The moaning had ceased.
—Las perturbaciones han cesado.
The disturbances have ceased.
El estruendo había cesado.
The rumbling had ceased.
Había cesado la danza.
The dance had ceased.
Pero no han cesado los ataques.
But they have not stopped attacks.
La práctica vedada se ha reducido, pero no ha cesado enteramente.
The practice has reduced but has not stopped completely.
El número de temas del programa no ha cesado de crecer.
The number of agenda items never stops growing.
Desde 1990 el Gobierno ha cesado de dar directivas a las empresas.
Since 1990, the Government has stopped giving directives to undertakings.
La asistencia económica soviética o rusa ha cesado.
Soviet or Russian economic assistance has stopped.
Habían cesado las palizas que propinaban los guardias carcelarios.
Beatings by prison guards had stopped.
También ha cesado el uso de quintoceno en la mayoría de los países de la CEPE.
Also the use of quintozene has been stopped in most UNECE countries.
A pesar de todo, la deserción escolar no ha cesado.
However, school dropouts have not stopped.
La producción mundial de PCN industrial ha cesado prácticamente.
The global PCN industrial production has virtually stopped.
Fue informado "por Tel Aviv" de que los disparos habían cesado.
He was told "by Tel Aviv" that the firing had stopped.
Después, ha cesado.
Then the yelping stopped.
La lluvia había cesado.
It had stopped raining.
Los lloros habían cesado.
The crying had stopped.
El silbido había cesado.
The whistling had stopped.
El viento había cesado.
The wind had stopped.
Habían cesado los ruegos.
The begging had stopped.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test