Translation for "cegar" to english
Cegar
verb
Similar context phrases
Translation examples
verb
Si el impulso del láser se dirige al campo visual de los satélites, se los puede deslumbrar o "cegar".
If the laser pulse is directed into a satellite's viewing area, occasionally the satellite can be dazzled, or "blinded".
Sin embargo, no debemos dejarnos cegar por la novedad hasta el punto de olvidarnos de lo que ya se ha logrado.
Yet we must not let ourselves be blinded by novelty to the point where we forget what has already been achieved.
Entre los logros más notables de esta Conferencia, el orador desea señalar la aprobación del Protocolo IV que prohíbe el empleo y la transferencia de armas láser concebidas específicamente para cegar.
Among the overall achievements of the current Conference were the adoption of Protocol IV banning the use and transfer of laser weapons specifically designed to blind.
En 2008, un tribunal ordenó cegar al Sr. Movahedi con cinco gotas de ácido en cada ojo.
In 2008, a court ordered Mr. Movahedi to be blinded by placing five drops of acid in each of his eyes.
Se ha demostrado que es factible emplear rayos láser para deslumbrar o cegar a los satélites, pero su destrucción aún no es viable en la práctica.
It has been proven that lasers can be used to dazzle or blind satellites, though destruction is not yet operationally feasible.
Entre estas capacidades se incluyen la de poder saturar los enlaces mediante satélite y cegar los sensores por satélite, algo que puede interrumpir o impedir temporalmente el acceso a productos derivados de las actividades espaciales.
These capabilities include jamming satellite links or blinding satellite sensors, which can be disruptive or can temporarily deny access to spacederived products.
La tecnología láser, como la utilizada para "encandilar" o "cegar" a los satélites es prolífica y de difícil seguimiento, aunque el empleo de este arma no es de gran utilidad.
Laser technology, such as that for `dazzling' and `blinding' satellites, is prolific and difficult to monitor, although there is no great utility in using such weapons.
Se debe alentar a pensar crítica y comedidamente sobre los problemas mundiales para apaciguar las hostilidades y evitar que los ciudadanos se dejen cegar por el patriotismo y la propaganda.
Critical, nuanced thinking about global issues must be encouraged to defuse hostility and prevent people being blinded by patriotism and propaganda.
Las armas terrestres que utilizan rayos láser calientan el blanco, lo que causa la ruptura y el colapso de las estructuras débiles y puede cegar o dañar los sensibles dispositivos ópticos.
Earth-based laser weapons would operate by heating their targets, which causes rupture and collapse of weak structures or can blind or damage sensitive optics.
Te vas a cegar.
You'll blind yourself.
Está diseñada para cegar.
- This one's designed to blind.
¿La vas a cegar?
You're gonna blind her?
Eso te cegará.
It'll make you blind.
La luz te cegará. Espera.
The light'll blind you.
Y dejé que me cegara.
I let myself be blinded.
Los podemos cegar.
We can blind them.
Podría cegar a alguien.
He could blind someone. [ Exhales ]
# Mi luz te cegará #
(♪ My blinding light will thrill you
¿Matar pájaros, cegar a la gente?
Killing birds, blinding people?
No se deje cegar por la propaganda.
Don’t be blinded by propaganda.”
—Se van a cegar, capitán.
'They'll blind themselves, sir.'
¡Además, la luz te cegará!
Besides, the light will blind you.
NO TE DEJES CEGAR POR TU DESEO DE…
DO NOT BE BLINDED BY YOUR DESIRE TO—
Cegar a alguien, ¿qué les parece?
Blinding somebody, hey take that,
Cegar a las víctimas era uno de los suplicios favoritos;
Blinding was a favourite method;
No te dejes cegar por la ira.
“Don’t let your anger blind you.”
Sus pensamientos suelen cegar a los fanáticos.
Fanatics are often blinded in their thoughts.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test