Translation for "cayendo a" to english
Translation examples
La inflación, del 0,8%, es la más baja de la Unión Europea, y los tipos de interés han seguido cayendo.
Inflation, at 0.8 per cent, was the lowest in the European Union and interest rates had continued to fall.
Durante el forcejeo rodaron ambos por el suelo, cayendo el autor sobre la víctima y clavándole la navaja accidentalmente.
During the fight both of them tripped, the author falling on the victim and stabbing him with the knife by accident.
Aún se reconocen algunas prácticas consuetudinarias, como las que se siguen en los casos de adulterio, mientras que otras están cayendo en desuso.
Some customary practices -- such as those pertaining to the handling of cases of adultery -- were still recognized while others were falling into disuse.
Las víctimas de las balas israelíes continúan cayendo en estos momentos en que estamos reunidos en este período extraordinario de sesiones de emergencia.
The victims of Israeli bullets continue to fall as we meet at this emergency special session.
La tasa de crecimiento de la población se ha reducido dramáticamente, cayendo del 3% en el decenio de 1970 al 1,47% en 2005.
The population growth rate has been drastically reduced, falling to 1.47 per cent in 2005 from 3 per cent in the 1970s.
Las ineficientes organizaciones paraestatales están cayendo en manos privadas a través de un programa de privatizaciones.
Inefficient parastatal organizations are falling into private ownership through a privatization programme.
Se prevé que las lluvias monzónicas seguirán cayendo las próximas semanas.
Monsoon rains are expected to continue to fall for several weeks to come.
En el Yemen, la producción de petróleo está cayendo como consecuencia de las huelgas y los bombardeos a los oleoductos.
In Yemen, oil production is falling due to strikes and pipeline bombing.
Siguieron cayendo a lo largo de mayo y junio experimentando el mayor descenso mensual desde septiembre de 2002.
They continued falling throughout May and June, experiencing their greatest monthly decline since September 2002.
- Un meteorito cayendo a la Tierra.
- a meteor falling to earth.
... Están cayendo a su muerte.
...They're falling to their death.
Está cayendo a 42.
He's falling to 42.
? Me estoy cayendo a pedazos ?
♪I'm falling to pieces ♪
Estoy cayendo a pedazos
♪ yeah ♪ ♪ I'm falling to pieces ♪
Se está cayendo a pedazos.
It's falling to pieces.
¡El mío se está cayendo a pedazos!
Mine is falling to pieces!
Después lo resolvía: seguía cayendo, cayendo y se acostumbraba, llegaba a comer cayendo, a dormir cayendo, a vivir cayendo, hasta morir.
Later she figured it out: he kept falling, falling and got used to it, eventually learning how to eat falling, sleep falling, live falling, until he died.
Lo imaginé cayendo, cayendocayendo para siempre con la estaca en el pecho.
In my mind’s eye, I saw him falling, fallingfalling forever with the stake in his chest.
Ahora puede reír… Yo comía cayendo, dormía cayendo, vivía cayendo.
Now she can laugh . . . I used to eat falling, sleep falling, live falling.
¡Oh, no…! Estaba cayendo, cayendo como desde una gran altura.
Oh no--! She was falling, falling as if from a great height.
Pero estaba cayendo.
But he was falling.
No estaban cayendo.
They weren’t falling.
Todo estaba cayendo.
Everything was falling.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test