Translation for "falling" to spanish
Similar context phrases
Translation examples
adjective
This, too, falls within the category of ethnically motivated crime.
Esto cae también dentro de la categoría de crimen étnico.
The responsibility falls both to Member States and to the international institutions.
La responsabilidad cae tanto en los Estados Miembros como en las instituciones internacionales.
137. Freedom of expression certainly falls into the latter category.
137. La libertad de expresión cae de lleno en la última categoría.
In any event such actions fall within the sovereignty of the State.
En todo caso, cae dentro del ámbito de la soberanía del Estado.
Orthodox Good Friday falls on 29 April in 2005.
El Viernes Santo Ortodoxo cae el 29 de abril de 2005.
Assistance for accession to WTO also falls into this field.
También cae dentro de este campo la asistencia para la adhesión a la OMC.
London Bridge is falling down, falling down, falling down, London Bridge is falling down, my fair lady.
El puente de Londres se cae, se cae, se cae, El puente de Londres se cae, mi bella dama.
adjective
The birth rate was, however, showing a falling trend.
Sin embargo, la tasa de natalidad tiene una tendencia descendente.
209. The falling trend in the consumption of cocaine, which began in 2007, has been confirmed, as has that of amphetamines, ecstasy and hallucinogens, which began in 2001.
Se confirma la tendencia descendente del consumo de cocaína, iniciada en 2007, y de anfetaminas, éxtasis y alucinógenos, iniciada en 2001.
In western Europe, cocaine prices have been falling during the last decade, at both the wholesale level and the retail level.
Los precios de la heroína en Europa occidental han acusado una tendencia descendente durante el pasado decenio, tanto al por mayor como al por menor.
:: a falling trend between 2004 and 2006, from 85.7% to 84.6%.
:: Una tendencia descendente entre 2004 y 2006, pasando del 85,7% al 84,6%.
12. In the period 2000-2010, the activity, employment and unemployment rates showed minimal changes from year to year, with a rising and/or falling trend.
12. En el período de 2000 a 2010, las tasas de actividad, empleo y desempleo mostraron cambios mínimos de un año al siguiente, y una tendencia ascendente y/o descendente.
Improved services for families at social risk resulted in a falling trend.
La mejora de los servicios en favor de las familias socialmente vulnerables tuvo como consecuencia una tendencia descendente.
But …’ His hand indicated a falling motion. ‘Nothing.’
Pero… —Con la mano dibujó un movimiento descendente—. Nada.
Quinn again, but with a submissive fall in the voice:
Otra vez Quinn, pero con una inflexión descendente de sumisión en la voz:
Industrial indicators falling at the same dismal rate.
Los indicadores industriales están cayendo al mismo ritmo descendente.
The cornicens saw the motion and blew a falling tone.
Las trompas vieron el movimiento y dieron una nota descendente.
The faint rise and fall of the mate’s chest faltered.
El débil movimiento ascendente y descendente del pecho dejó de producirse.
From behind, Temujin blew a long note, falling.
Desde atrás, Temujin hizo sonar una larga nota descendente.
An alarm began to blare, whoop-whoop-whooping in rising and falling cycles.
Empezó a sonar una estridente alarma en ciclos ascendentes y descendentes.
Her gaze was glued to the screen, her chest rising and falling.
Tenía la mirada clavada en la pantalla, y su pecho se agitaba en un movimiento ascendente y descendente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test