Translation for "catástrofe" to english
Catástrofe
noun
Translation examples
Superaremos esta catástrofe.
We will overcome this catastrophe.
k) Bonos para catástrofes.
Catastrophe bonds.
Esto es realmente una catástrofe.
This is a genuine catastrophe.
Seguros relativos a catástrofes
Catastrophe insurance
de la catástrofe de Chernobyl
the Chernobyl catastrophe
Ello ocasionó una catástrofe.
That had led to a catastrophe.
B. Seguro contra catástrofes
B. Catastrophe insurance
Una catástrofe vital.
A life catastrophe.
Enfermedades, y catástrofes.
Illness, and catastrophe.
Elije una catástrofe, cualquier catástrofe.
Pick a catastrophe, any catastrophe.
¿Alguna catástrofe global?
Some global catastrophe?
—¿Hubo una catástrofe?
There was a catastrophe?
Pero, ¿sería eso una catástrofe?
But will that be a catastrophe?
Eso sería una catástrofe.
That would be a catastrophe.
no era una catástrofe en sí.
it was no catastrophe in itself.
Aquello era una catástrofe.
This was a catastrophe.
Tales actividades son labores de asistencia en hospitales, colaboración en el diagnóstico de enfermedades y acciones de defensa de la salud pública, medidas de profilaxis contra la droga, el tabaquismo y el alcoholismo, asistencia a incapacitados, menores y personas de edad, prevención y lucha contra incendios y socorro de náufragos, ayuda a poblaciones afectadas por crecidas, temblores de tierra, epidemias y otras catástrofes públicas, asistencia en accidentes de carretera, vigilancia y conservación de parques y reservas nacionales, mantenimiento y construcción de carreteras y caminos de utilidad local, protección del medio y del patrimonio, acciones de estadística civil, de alfabetización y de promoción cultural, trabajos en instituciones de carácter social, cultural o religioso de fines no lucrativos, labores de asistencia en prisiones y participación en medidas de reinserción social.
The areas for community service include: assistance in hospitals; sickness diagnosis and public health work; prophylactic actions against drugs, smoking and drinking; assistance to the disabled, children and the elderly; fire prevention and fire fighting and help to the shipwrecked; assistance to communities affected by floods, earthquakes, epidemics and other public disasters; assistance to road casualties; the supervision and upkeep of national parks and reserves; the maintenance and construction of locally used roads or paths; protection of the environment and the heritage; work on civil statistics, literacy and cultural promotion; activities in non-profit social, cultural or religious institutions; assistance to prisons and participation in social rehabilitation work.
Cada uno de nostros experimento una catástrofe similar.
I guess we're all shipwrecked in one way or another.
Las matemáticas decían que los niños no eran meramente sobrevivientes espaciales de la catástrofe de la nave.
The mathematics said that the children were not merely shipwrecked space-voyagers.
Se había producido una catástrofe, como se producen todos los días: a veces es un accidente, otras un naufragio y otras un crimen.
A disaster had occurred, just as they occur every day: sometimes it’s an accident, at other times a shipwreck, at others still a crime.
Quizá recuerden que unos meses después de la absolución del profesor de la Sorbona se produjo la terrible catástrofe de La Dordogne, el paquebote transatlántico que cubría el trayecto de El Havre a Nueva York.
It will be remembered, perhaps, that some months after Darzac’s acquittal the shipwreck of the great transatlantic liner La Dordogne took place.
Ya te dije, es más fácil que se expida un certificado de defunción in absentia si alguien ha desaparecido en una guerra, en un naufragio, en un siniestro aéreo o en una catástrofe.
As I said, it’s easier to get the powers that be to issue a death certificate in absentia if someone disappeared during a war, in a shipwreck, a plane crash or some other disaster.
Como una de esas catástrofes de película —naufragios, terremotos o prisiones enemigas— en las que unos desconocidos, atrapados juntos por las circunstancias, muestran sus verdaderos puntos fuertes y débiles.
Like one of those movie-style disasters—shipwrecks or earthquakes or enemy prisons—where strangers, trapped in close quarters by circumstance, show their real strengths and weaknesses.
Soames lo sabía. Si la caja dentada era un transmisor que ocupaba una antena tan complicada, la cual estaba ya lista para entrar en uso, existía sólo una respuesta y únicamente, al considerarlo todo, un camino a seguir. —Son sobrevivientes de una catástrofe aérea —observó Soames—.
Soames knew. If the dented case contained a communicator, which would use so complicated an antenna as lay ready for use, there could only be one answer. And there could be only one thing for him to do, considering everything. “They’re shipwrecked,”
La habitación estaba bastante lóbrega y sombría. King—Kong, en el póster de la pared, hacía una mueca horrenda que iba bien con el estado de ánimo de Anton: se sentía salvaje y abandonado como el único superviviente de una catástrofe marítima, náufrago en una isla del sur habitada por caníbales.
His room was shadowy and dim; King Kong glowered down from the poster on the wall, his sneer exactly suiting Tony’s mood. He felt wild and adventurous, as though he were the only survivor of a shipwreck, stranded on a South Sea island inhabited by cannibals.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test