Translation for "casi simultáneamente" to english
Casi simultáneamente
Translation examples
Las etapas posteriores debían planificarse casi simultáneamente.
Follow-on phases had to be planned almost simultaneously.
En el primero de ellos, sucedido el 11 de diciembre de 2010, dos bombas detonaron casi simultáneamente en el centro de Estocolmo.
First, on 11 December 2010, two bombs had detonated almost simultaneously in central Stockholm, injuring two people.
Dos bombas detonaron casi simultáneamente al caer la tarde.
Two bombs detonated almost simultaneously in late afternoon.
Los dos grupos aparecieron casi simultáneamente y después del Movimiento Patriótico de Côte d'Ivoire (MPCI).
The two groups appeared on the scene almost simultaneously, and later than the Patriotic Movement of Côte d'Ivoire (MPCI).
Ello le permitiría realizar distintas evaluaciones a nivel nacional casi simultáneamente y utilizar un marco y una metodología de evaluación comunes.
The outsourced arrangement would enable UNCDF to undertake a number of country-level evaluations almost simultaneously and to use a common evaluation framework and methodology.
Ambos grupos aparecieron casi simultáneamente, después del MPCI.
Both groups came on the scene almost simultaneously, and later than MPCI.
Casi simultáneamente, la Oficina de las Naciones Unidas de Consolidación de la Paz en Tayikistán concluyó sus actividades de manera exitosa.
Almost simultaneously, the United Nations Tajikistan Office of Peacebuilding successfully concluded its activities.
Casi simultáneamente, el Ministerio del Interior organizó una campaña en cooperación con la Oficina del Gobierno para el Fomento de la Igualdad de Oportunidades.
Almost simultaneously, the Ministry of the Interior organised a campaign in cooperation with the Government Office for Equality of Opportunities.
Casi simultáneamente, unos 1.000 serbokosovares se reunieron en el lado norte del puente principal.
Almost simultaneously, some 1,000 Kosovo Serbs gathered on the north side of the main bridge.
Me tengo que arriesgar para decir que... todos sus órganos vitales se pararon casi simultáneamente.
It was all of his vital organs shutting down almost simultaneously.
Todas las praderas aparecen casi simultáneamente.
The grasslands appear almost simultaneously around the world.
Un tipo en una computadora descubre algo, y entonces, casi simultáneamente, un grupo de tipos por todo el mundo descubre la misma cosa.
Some guy on a computer, he figures something out, and then almost simultaneously, a bunch of other people all over the world... figure out the same thing. - Mm-hmm.
El primer ruido fueron dos disparos, realizados casi simultáneamente;
The first bang was two shots, fired almost simultaneously;
Básicamente, lo golpearon desde una dirección y luego desde la contraria casi simultáneamente.
Basically, he was smacked from one direction and then smacked from the other direction almost simultaneously.
Mi esposa fue violada y asesinada, casi simultáneamente.
My wife was raped and killed, almost simultaneously.
Pero entonces, casi simultáneamente, las cosas empezaron a ir mal.
But then, almost simultaneously, things started to go wrong.
Bien, el factor de probabilidad de que 24 altos comunistas mueran casi simultáneamente, es de uno o dos justo de un millón a uno.
Well, the probability factor of 24 top-brass communists dying almost simultaneously is, give or take a point or two just under a billion to one.
Casi simultáneamente hubo un impacto cataclísmico.
Almost simultaneously there was a cataclysmic impact.
Sus informes llegaron casi simultáneamente.
Their two reports came in almost simultaneously.
Richter y Helm aterrizaron casi simultáneamente.
Richter and Helm landed almost simultaneously.
Varias cosas sucedieron casi simultáneamente.
At that point, several things happened almost simultaneously.
Dos pensamientos lo asaltaron casi simultáneamente.
Two thoughts occurred to him almost simultaneously.
Casi simultáneamente, Daisy entró en el despacho.
Almost simultaneously, Daisy walked into her office.
Y entonces, casi simultáneamente, habían empezado a obedecer a los susurros.
And then, almost simultaneously, they began to obey the whispers.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test