Translation for "casi excesiva" to english
Casi excesiva
Translation examples
Al no haber sufrido nunca la contaminación de mundos diferentes... y mucho menos del mundo moderno, radicalmente diferente... su belleza tiene una forma de perfección irreal, casi excesiva y excitante.
It never suffered any contamination from the outside world... and even less so from the modern, radically different world... its beauty is surrealy perfect, exciting and almost excessive.
La confiscación se llevó a cabo con una facilidad casi excesiva.
The confiscation went with an almost excessive facility.
Para empezar, Juana de Arco parece tener una casi excesiva cantidad de ADN Precursor.
First, Joan of Arc appears to have an almost excessive amount of Precursor DNA.
Era un coche negro y viejo, aunque de lujo, de forma anticuada, que parecía realzada por el brillo y limpieza casi excesivos de los metales de la carrocería.
Although it was a luxury car, it was old and black, so old-fashioned that the almost excessive elegance and polish of its body’s nickel-plating and brasses seemed out of place.
Había una variedad extraordinaria de especies animales, el número de ejemplares era casi excesivo y, cosa aún más inexplicable, su tamaño era muchísimo mayor que el de sus descendientes.
Not only were the species of animals extraordinarily rich in variety, but the numbers of the animals were almost excessive, and what was most inexplicable, they were invariably much, much bigger than their later descendants.
aquí también, en lugar de recobrar su antiguo hábito de belicosidad, me trataba con una ternura casi excesiva, como si yo fuese una criatura herida cuya supervivencia dependiese de un trato afable.
here, too, instead of returning to his old habits of bellicosity, he treated me with an almost excessive tenderness, as if I were an injured creature whose very survival depended upon gentle handling.
Vestido con un traje gris oscuro, con el cuello muy cerrado, pálido, delgado, con los ojos hundidos, la nariz grande y triste la boca desdeñosa y el cabello cortado a cepillo, daba, al primer vistazo, una impresión de austeridad casi excesiva.
Dressed in a dark gray uniform, its collar tight under his throat, pale, gaunt, with deep-set eyes, a large, sad nose, scornful mouth, and crew-cut hair, he gave the impression at first of almost excessive austerity.
Pero, por lo que pude seguir, las cosas se desarrollaron con una corrección casi excesiva, los dos candidatos a la magistratura suprema multiplicaron los gestos de deferencia mutuos, expresaron por turnos un inmenso amor por Francia y dieron la impresión de estar de acuerdo en casi todo.
Still, as far as I could tell, the whole thing was almost excessively polite. The two candidates for the highest office in the land showered each other with tokens of mutual respect, took turns expressing their immense love of France, and agreed about more or less everything.
Era un hombre alto y corpulento, y, de no haber sido por un vientre ligeramente prominente, con una verdadera complexión de atleta, pero aun a pesar de su obesidad incipiente, daba una impresión inmediata de fuerza física, sobre todo de una energía vital indefinible, casi excesiva, y como debía andar por los treinta y cinco años más o menos, de no haber sido por algunas canas que blanqueaban un poco en las patillas y detrás de las orejas su revuelta y limpia melena castaño oscuro, hubiese podido constituir la imagen misma de un hombre en plena madurez.
He was a tall, heavyset man who, but for a slight overhang of belly, had the build of a true athlete. Despite the encroaching fat, he still gave the immediate impression of physical strength, really an intangible life force, which was almost excessive. He must have been about thirty-five, so were it not for a few gray hairs that just whitened his clean, tousled brown hair about the whiskers and behind the ears, he would have been the very picture of a man in his prime.
Y mientras ella acariciaba prudentemente la espalda castigada del chico y se asombraba al mismo tiempo de la ligereza extrema de su cuerpo y de la suavidad, de la delicadeza casi excesivas (pues apenas si notaba que él estaba allí) con las que se movía dentro de ella, le volvía como por reflejo, recordadas en seguida por esa sensación de un cuerpo sobre el suyo y aunque éste fuese tan diferente del cuerpo macizo y pesado de su marido, las plegarias por su concepción que no había dejado de musitar en la época y que la habían mantenido apartada de todo posible placer, que le habían impedido la concentración necesaria en toda búsqueda de placer.
She carefully stroked the boy’s heavily scarred back and was surprised at the same time by the extreme lightness of his body and by the almost excessive gentleness and delicacy (because she could barely feel he was there) with which he moved within her. Almost as a reflex, recalled by the sensation of a body on top of hers, even one so different from her husband’s compact, heavy frame, there came back to her the prayers to be got with child which she’d never ceased murmuring at the time and which had prevented her having an orgasm by distracting her from the necessary concentration on her own pleasure.
almost too
La distancia era casi excesiva;
The distance was almost too great;
Pero tan pequeño como era, fue casi excesivo.
But small as that delay was, it was almost too long.
Tanto, que digerirlo resulta casi excesivo.
It’s almost too much to absorb.
La quietud era casi excesiva, pensó.
It seemed almost too quiet, he thought.
El efecto sobre Bert resultó casi excesivo.
The effect on Bert was almost too great.
¡Ah, qué maravilla! Era casi excesivo.
Oh, how amazing it was to her! It was almost too much.
Fue casi excesivo, pero no deseé que cesara.
It was almost too much, but I didn’t want it to stop.
Rápidamente cogió velocidad, casi excesiva.
Soon it was going fast, almost too fast.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test