Translation for "casas alquiladas" to english
Casas alquiladas
Translation examples
Los centros de menores son muy escasos y varían entre casas alquiladas y centros donde los menores conviven con adultos condenados.
Juvenile facilities are too few in number and range from rented houses to facilities where juveniles are mixed with adult convicts.
185. Antes de que el Director de la Oficina del Distrito suspendiese la decisión del Ayuntamiento de Neštěmice, éste ya había completado la construcción de los bancos, cajones de arena y otras instalaciones para los niños (cestas de baloncesto, torres para trepar) entre las dos casas alquiladas, así como de las aceras que los residentes de las dos casas utilizarían en el futuro cuando llegaran por el otro lado, es decir desde la calle Matični.
185. Before the suspension of their decision by the District Office Director, the local town hall in Neštĕmice had completed the construction of the benches and sandboxes and other facilities for the children (basketball basket, climbing towers) in between the two rented houses as well as the sidewalks meant to be the new path the residents of the two houses would use to walk in the other direction, i.e. from Matiční Street.
No hay personas esperando a obtener alojamiento, con excepción de un pequeño número de familias de refugiados que residen actualmente en casas alquiladas y que están esperando a ser alojadas en asentamientos para refugiados.
There are no persons waiting for accommodation except form a small number of refugee families who are currently residing in rented houses and are waiting to be settled in refugee settlements.
Para subsanar en parte esas dificultades se recurre habitualmente al sistema de doble turno, y las escuelas se ven a menudo obligadas a impartir las clases en casas alquiladas que no cumplen las normas educativas y sanitarias básicas.
To partially address these difficulties, double shifting is common, and schools are often forced to hold classes in rented houses that do not meet basic educational and health standards.
Numerosas escuelas fundamentales están ubicadas en iglesias (31%) y otras (16%) en casas alquiladas.
A fair number of basic education schools are housed in churches (31%) and a further 16% are in rented houses.
¿Quién ponía el vino, la comida, la casa, los músicos y otras amistades interesantes? ¿Quién conseguía que Vernon fuera invitado a pasar temporadas con alegres amigos en casas alquiladas en Escocia, en las montañas del norte de Grecia, en las orillas de Long Island?
The wine, the food, the house, the musicians and other interesting company, the initiatives that took Vernon to rented houses with lively friends in Scotland, the mountains of northern Greece, and the shores of Long Island.
Nuestros supuestos amigos hace tiempo que no me interesan, aunque vienen y van por casa, igual que nosotros por las suyas, en un continuo trajín de cenas, niños, fines de semana en cabañas y veraneos en casas alquiladas en el extranjero.
I haven’t had any interest in our so-called friends for a long time. They pop by to see us and we them. It’s an eternal hassle with dinners and kids and weekend walking trips and rented houses in the summer.
Toda aquella vida era totalmente nueva para mí, que sólo había visto las bases de la Fuerza Aérea y las ciudades donde se hallaban ubicadas, y los colegios y las casas alquiladas, y que nunca había tenido amigos ni me había adaptado al medio, ni había tenido obligaciones ni aventuras, y que nunca había pasado un día solo en la pradera.
This was wholly a new life to me, who’d seen only Air Force bases and the towns attached to them, and schools and rented houses with my parents and sister, and who’d never had friends or fitted in, or had duties or adventures, and who’d never spent a day alone on the prairie.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test