Translation for "casa de casa" to english
Casa de casa
Similar context phrases
Translation examples
house of house
También empleaban la violencia indiscriminada en los registros casa por casa en busca de armas e insurgentes.
They also employ indiscriminate violence during house-to-house searches for weapons and insurgents.
En varios casos la policía golpeó a mujeres y niños durante las redadas casa por casa.
In several instances, women and children were beaten by the police during house-to-house raids.
También informaron de que los talibanes habían efectuado registros casa por casa y habían empezado a reclutar por la fuerza en Kabul.
They also reported that the Taliban had conducted house-to-house searches and had begun forced recruitment in Kabul.
No obstante, cuando la intención sea recaudar dinero en las calles o de casa en casa, se requiere el consentimiento del Ministerio de Justicia.
The consent of the Ministry of Justice is however required if the intention is to collect money on streets or from house to house.
Las fuerzas serbias han irrumpido al menos en una parte de la ciudad y han ido atacando casa por casa en el suburbio de Vitkovica.
The Serbian forces have broken into the city in at least one area and there is house to house fighting in the suburb of Vitkovica.
Para asegurar la zona, fuerzas gubernamentales emprendían registros casa por casa.
On securing the area, Government forces undertook house-to-house searches.
Vamos a hacerla una realidad tan visible y palpable como una casa, una casa de todos y para todos.
We intend to make it as visible and palpable as a house - a house for everybody, a home for everybody.
A diferencia de otras campañas, ésta es una "campaña de casa en casa contra la poliomielitis".
NID, unlike the previous campaigns, was a "house to house polio campaign".
Se dice que los partidarios del Coronel Khaddafi están efectuando allanamientos y detenciones casa por casa.
Colonel Al-Qadhafi's supporters are reportedly conducting house-by-house searches and arrests.
19. Las aldeas han quedado vacías en operaciones realizadas casa por casa.
19. Villages were emptied in house-to-house operations.
En una pelea casa por casa.
House-to-house fighting.
Fui de casa en casa.
I went from house to house.
Se combatía casa a casa.
So they fought house-to-house.
—¿De qué época es la casa? —¿Qué casa?
‘What date is the house?’ ‘What house?’
–Esta casa…, esta casa ¿es el cuartel general?
“This house—this house is your headquarters?”
Tendrá su propia casa: esta casa.
She will have her own house—this house.
Los resultados de su sondeo casa por casa.
The results of his house-to house canvass.
Quiero decir en esa casa. –¿Qué casa?
I mean in that house.” “What house?”
La lucha se prolongó casa por casa.
The fighting went from house to house.
A casa, a casa enseguida.
Home, home immediately.
—Y luego vete a casa. —¿A casa?
"Then, go home." "Home?"
¡A casa, a casa, a beber un vasito!
Home, home, for a drink.
Después podremos irnos a casa. —¿A casa?
Then we can go home.” “ Home?”
—Vuelvo a casa. —¿A casa? ¿En mitad del curso?
"I'm going home." "Home? In the middle of the term?"
Ellie quiere ir a casa. –¿A casa?
Ellie wants you to go home." "Home?"
—Ya no los necesitarás. Nos vamos a casa. —¿A casa?
“You won’t be needing them. We’re going home.” “Home?”
Y él contestó: —Acompañando a Granger a casa. —¿A casa?
He said, “I was seeing Granger home.” “Home?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test