Translation for "carta certificada" to english
Carta certificada
noun
Translation examples
Esa notificación se hace por carta certificada con acuse de recibo de la dirección indicada por el interesado.
The decision is notified by registered letter with acknowledgement of receipt delivered to the address given by the person concerned.
Caso de no obtenerse el resguardo, deberá remitirse la declaración a la autoridad mediante carta certificada con acuse de recibo.
If no receipt is obtained, the statement must be sent to the administrative authority by registered letter with recorded delivery.
La Secretaría del Tribunal de Apelación de París informó al autor de esa decisión, por carta certificada de 21 de febrero de 1995.
The author was informed of this decision by registered letter of 21 February 1995 from the Registry of the Court of Appeal of Paris.
La autora envió asimismo al Ministerio de Justicia una carta certificada con fecha 6 de febrero de 2001 que, asimismo, ha quedado sin respuesta.
On 6 February 2001, the author also sent a registered letter to the Minister of Justice.
El defensor será convocado a más tardar el día antes del interrogatorio por carta certificada o verbalmente, con anotación al margen de los autos.
The defence counsel shall be summoned no later than two days before the examination, by registered letter or orally, as attested by a signature in the margin of the case file.
2. Esta elección se realiza mediante una declaración ante la fiscalía o mediante la entrega o envío por carta certificada de un acta al abogado defensor.
2. The selection is made by a statement before the prosecuting authority or by an act delivered to the defense attorney or mailed to him by registered letter.
El 7 de septiembre de 1993 le envió una carta certificada que no tuvo respuesta.
He then petitioned the prosecutor on 7 September 1993 by registered letter, without any result.
El Director de Educación Nacional notificará su decisión por carta certificada con aviso de recibo".
The director of the national education authority shall provide notification of his or her decision by registered letter with acknowledgement of receipt.
El secretario del juzgado notificará inmediatamente la orden al reo y a su abogado por carta certificada.
The registrar shall immediately notify the accused person and his or her counsel of the order by registered letter;
Señor, tengo una carta certificada para usted.
I have a registered letter for you, sir.
El fisco había empezado a enviar cartas certificadas.
The IRS was now sending registered letters.
No quiero que reciba una carta certificada suya.
I don’t want her getting some registered letter from you.
Sólo hay una carta certificada, pero el senador tendrá que firmar el recibo.
Only I’ve got a registered letter. Senator will have to sign for it.
Su vecina tampoco ha recibido hoy su carta certificada, ¿no es eso? —Sí.
Florian didn’t get her registered letter today either—is that it?” “No.”
—Hola —dijo Harry—. Carta certificada para el senador Jellison.
“Hi,” Harry said. “Registered letter for Senator Jellison.”
En primavera llega una carta certificada, informándole que ha ganado.
in the spring the registered letter comes, notifying him he has won;
De momento, escribiré una carta certificada al servicio de inmigración.
I'm going to sit down and write a registered letter to the Immigration Service.
   A finales de agosto llegó una carta certificada de la tía Jenia.
At the end of August a registered letter arrived from Aunt Jenia.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test