Translation for "carretera que conducía" to english
Carretera que conducía
Translation examples
A las 6.30 horas, un grupo terrorista armado cerró todas las carreteras que conducía a las localidades de Latamina, Kurnaz y Muhrada e impidió las actividades productivas de la población.
88. At 0630 hours, an armed terrorist group closed all the roads leading to Lataminah and Kurnaz province in Muhradah and prevented the population from undertaking any productive activity.
Se repararon los tramos de la carretera M-27 que iban de Sujumi a Gali (78.500 dólares), a la base del equipo de la India situada en Gali (75.500 dólares) y al hotel de Gali que servía de base a uno de los equipos (40.200 dólares); el tramo de la M-27 comprendido entre Gali y el cruce de la frontera con Georgia (22.000 dólares); el tramo de la M-27 comprendido entre Sujumi y Pitsunda (8.900 dólares); la carretera que conducía al taller para vehículos de transporte de Pitsunda (6.200 dólares), y la carretera del valle de Kodori (15.800 dólares).
The repairs included the M-27 from Sukhumi to Gali ($78,500), to the India team base in Gali ($75,500), to the Hotel team base in Gali ($40,200), the M-27 from Gali to the border crossing with Georgia ($22,000), the M-27 between Sukhumi and Pitsunda ($8,900), the road leading to the transport workshop in Pitsunda ($6,200) and the Kodori Valley road ($15,800).
La munición sin detonar había penetrado el asfalto de la carretera que conducía al puesto de observación, donde permanecía.
The unexploded ordnance had penetrated the tarmac of the road leading to the observation post, where it remained.
El 14 de septiembre, se informó de que colonos judíos de los asentamientos de Barkha y Yetsahar habían bloqueado la carretera que conducía a la escuela secundaria de Burin.
On 14 September, it was reported that Jewish settlers from the Barkha and Yetsahar settlements had blocked the road leading to the secondary school in Burin.
El 5 de mayo las autoridades aduaneras de la República Federativa de Yugoslavia (Serbia y Montenegro) informaron a la Misión de que había 100 camiones que supuestamente transportaban ganado, productos perecederos y de otro tipo, así como madera, en espera en la carretera que conducía a Sremska Raca.
Customs authorities of the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) informed the Mission on 5 May that 100 trucks said to be carrying livestock, perishable and other goods and timber were waiting on the road leading to Sremska Raca.
En la carretera que conducía a la base no había nada.
The road leading to the base was empty.
Jean Paul Marin se detuvo al borde de la carretera que conducía al pueblo y miró al firmamento.
Jean Paul Marin stopped at the edge of the road leading up to the village and looked at the sky.
Fafhrd cruzó en silencio los surcos de grava helada de la Nueva Carretera, que conducía al sur del cañón.
            He silently crossed the frosty, rutted gravel of the New Road leading south into the canyon.
Un pequeño palmito arrancado de cuajo pasó rodando por la carretera que conducía a la casa como un hombre que diera volteretas.
A small uprooted palmetto tumbled down the road leading up to the house like a man rolling.
Estaba a medio camino de la empinada carretera que conducía hasta Villa Sans Souci en lo alto, cuando se dio cuenta de algo.
He was halfway back up their own steep road, leading to Villa Sans Souci at the top, when he realized something.
Al cabo de dos kilómetros, giró hacia la estrecha carretera que conducía a la puerta principal de la Base Peterson de las Fuerzas Aéreas.
In two miles he turned into the narrow road leading to the main gate of Peterson Air Force Base.
Un oficial, usando un caso de acero gris del Ejército italiano, apareció en la carretera que conducía a Colmenar, justo opuesto a nuestra casa.
An officer wearing the grey steel helmet of the Italian army appears on the road leading to Colmenar, just opposite our house.
Artur le acarició la mejilla y puso rumbo hacia el puente que cruzaba el lago de Storsjön en dirección a la carretera que conducía al sur, hacia Sveg.
He patted her on the cheek, then headed for the bridge over Storsjön and the road leading south towards Sveg.
Echaron a andar por la carretera que conducía al muelle, junto a un muro bajo de color gris entre cuyas piedras crecían copetes de hierba y valeriana rosa.
They set of down the road leading to the quay, beside a low grey wall with tufts of grass and pink valerian growing between its stones.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test