Translation for "carece" to english
Translation examples
Carece de sistema de eliminación de desechos
Lacking waste disposal
Por lo tanto, carece de universalidad.
Hence it lacks universality.
Todo lo que dice carece de credibilidad.
Anything that it says lacks credibility.
Hasta la fecha, se carece de esa capacidad.
To date, such capacity is lacking.
Se carece de infraestructuras básicas.
Basic infrastructure is lacking.
El término carece de una definición exacta.
It lacks a neat definition.
En cuarto lugar, carece de imparcialidad.
Fourth, it lacked impartiality.
El poder judicial carece de credibilidad.
The judiciary lacks credibility.
Se carece de recursos.
Lack of resources.
Se carece de estadísticas e indicaciones.
Statistics and indications are lacking.
Su sinceridad carece...
Your sincerity is lacking...
Carece de atención, carece de concentración.
He lacks focus. He lacks concentration.
Carece de detalles.
It lacks detail.
Carece de gusto.
She lacks taste.
Ella carece de disciplina.
She lacks discipline.
Carece de visión.
He lacks vision.
Carece de control.
She lacks restraint.
- Eso carece de poesía.
- It lacks poetry.
Carece de esto.
She lacks this.
Carece de límites personales.
Lacks personal boundaries.
Carece de iniciativa, carece de empuje.
He lacks initiative, lacks drive.
pero lo cierto es que carece de compasión».
But it lacks compassion.
Este universo carece de él.
That's what this universe lacks.
De la cual (ahora) carece.
Which he lacks (now).
es de ricos y carece de encanto;
it is rich with lack of charm;
—El muchacho carece de agallas.
    “The boy lacks heart.
carece de los instintos de los monjes.
it lacks the monks’ instincts.
Carece de la negatividad de lo contrario.
It lacks the negativity of opposition.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test