Translation for "cara cubierta" to english
Translation examples
—¡Dios, qué calor hace! —jadeó. Se separó la camisa del pecho y trató de aplastar un mosquito que rondaba por su cara cubierta de sudor.
'Christ, it's hot,' he gasped, picking the shirt off his chest and then swatting a mosquito away from his sweat-covered face.
—Y, lamentablemente, por ese motivo —dijo Zetes, apartándose el pelo de su cara cubierta de acné—, vamos a tener que daros una muerte dolorosa.
“Which is sadly why, unless this is an emergency landing,” Zethes said, brushing his hair out of his acne-covered face, “we will have to destroy you painfully.”
—El informe sobre el supuesto atentado contra Valls en el Círculo de Bellas Artes hablaba de un hombre con la cara cubierta… —dijo Alicia. —Podría ser —concedió Vargas—.
“The report concerning the alleged attack on Valls in the Círculo de Bellas Artes mentioned a man with a covered face,” she said. “It could be,” Vargas conceded.
Lo único que veía era la cara cubierta de otjize de mi hermana, sus largos pendientes plateados que tintineaban como para remarcar sus palabras, su elaborado collar matrimonial de arenisca y oro que aquí cobraba más importancia para los demás que mi viaje a otro planeta con el objetivo de estudiar en la mejor universidad de la galaxia.
All I could see was my sister’s otjize-covered face with her long silver earrings that clicked to enunciate her words and her elaborate sandstone and gold marriage necklace that meant more to everyone here than my traveling to another planet to be a student at the greatest university in the galaxy.
El orador también propone suprimir las palabras "por ejemplo, presentando a los acusados esposados o con la cara cubierta o", dado que es difícil evitar tales imágenes de los medios de comunicación, y que muchos acusados deciden taparse la cara.
He also proposed deleting the words "e.g. by portraying defendants in handcuffs or with their face covered or", given that it was difficult to prevent such portrayals by the media, and that many defendants chose to cover their own faces.
Se dijo que los ataques, protagonizados por grupos de 30 a 50 monitores, que casi siempre llevarían la cara cubierta y, según se creía, solían estar ebrios o drogados, tenían lugar de noche y sin razón alguna.
The attacks by between 30 and 50 monitores, who most of the time allegedly have their faces covered and are believed to be often drunk or drugged, were said to take place at night and for no reason.
La Misión constató que el grupo se desplaza dividido en tres subgrupos de ocho personas, bien entrenadas, con trajes oscuros, armas largas y la cara cubierta con pasamontañas.
The Mission learned that the group travelled in three well-trained and well-armed units of eight, wearing dark clothing, with their faces covered with ski masks.
¿Por qué mantienes tu cara cubierta?
Why do you keep your face covered?
¿Por qué no tienes la cara cubierta?
Leila, why isn't your face covered?
Tenías la cara cubierta o algo así.
You had your face covered .. or something.
¿Qué pasa con esta cara cubierta?
What is it with this face covering?
Tenían la cara cubierta al principio.
They had their faces covered at first.
Iba vestido de negro con la cara cubierta.
He was dressed in black, face covered.
¡Mantén la cara cubierta! ¡Bien!
Keep your face covered.
¿Por qué está tu cara cubierta de arañazos?
Why's your face covered in bruises?
(—¿Es que no lleva la cara cubierta con una máscara?).
 (“Isn’t her face covered with a mask?”)
Mantuvo su cara cubierta esa vez.
He kept his face covered that time.
Le aterrorizó hallarse con la cara cubierta por el agua.
It had terrified him to have his face covered by the water.
Sanson se sentó, con la cara cubierta de sudor.
Sanson sat down in the Jeep, his face covered in sweat.
Delante de ella había un hombre con la cara cubierta de sangre.
A man stood in front of her, his face covered with blood.
¿Por qué no están aquí ahora, con la cara cubierta por los mascaracarnes?
Why aren’t they all here now, with their faces covered by facemasks?
¿No dijisteis que esos rufianes llevaban la cara cubierta?
Didn’t all of you say that those ruffians had their faces covered?”
Zeb continuó en su sitio, con la cara cubierta.
Zeb remained where he was, his face covered.  The wheels began to move faster;
¿No te parece extraño que lleven la cara cubierta todo el rato?
Don’t you think it’s strange that they keep their faces covered all the time?”
El cuerpo completamente vestido es colocado sobre una tabla, la cara cubierta con una capucha.
The fully clothed body is placed on a board, the face covered with a cowl.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test