Translation for "capirote" to english
Capirote
noun
Translation examples
noun
Menudo capirote llevas ahí.
Quite a hood ornament you have there.
¿Le ciego, o le hago un capirote con el pañuelo?
Shall I make it a hood out of the handkerchief?
Paco, ciega a todos los palomos, con los capirotes entra la luz y los animales no cumplen.
Blind fold all the pidgeons, the light gets in with those hoods and the animals don't act.
Olvidé los capirotes en casa.
I left the hoods at home.
Y entonces poco a poco del pasto surgió la cabeza y el capirote de Nag la gran cobra negra".
And then out of the grass... rose up the head and spread hood of Nag... the big black cobra.
Tribunales secretos no pueden emitir un veredicto, ni terroristas con capirotes aplicar un castigo.
We cannot permit unknown tribunals to pass judgments. Nor punishments to be inflicted by a band of hooded terrorists.
entonces yo le quitaba el capirote bruscamente y lo lanzaba al aire, siguiéndole al galope.
and then I would whip off his hood and cast him into the air, and gallop after.
Vio capirotes del Ku Klux Klan, esqueletos, arlequines de colores estridentes y caras maquilladas.
He saw Ku Klux Klan hoods, skeletons, harlequins in garish colors, painted faces.
Unos nubarrones pasaban por delante de la luna, que les dio forma de druidas con capirotes y andrajos grises.
Storm clouds were passing in front of the moon, which gave them druids' hooded shapes and grey rags.
Con el primer aleteo mi gerifalte se agitaba con fuerza en mi puño, aunque el capirote le impedía batir las alas;
At the first whir of wings my gerfalcon would stir strongly on my fist, though the hood kept him from fluttering his wings;
Luego, le puso un ceñido casquete al que iba unido un largo capirote de malla que le cubría el pelo leonado y le protegía el cuello.
He then put on a close-fitting cap with a long mail hood attached, covering his tawny hair and protecting his neck.
Llevaban los rostros ocultos por capirotes blancos que les cubrían hasta los hombros; se trataba de viejas fundas de almohada con unos agujeros para los ojos. Todos ellos llevaban escopeta.
Their faces were hidden by white hoods that fell to their shoulders, old pillowcases with eyeholes cut out, and each of them carried a shotgun.
A la fiesta que más se parece la masoquista celebración chií de la Ashura es a la de Semana Santa, en la cual se portan por las calles de España hábitos, cruces, capirotes y antorchas.
The masochistic Shia holiday of Ashura bears the strongest resemblances to the sort ofSemana Santa, or "Holy Week," in which the cowls and crosses and hoods and torches are borne through the streets of Spain.
A quienes visitan Guayaquil se los apremia para que miren hacia arriba, porque en un día claro se ve el nevado capirote del monte Chimborazo desde las húmedas calles de esa maloliente ciudad;
Visitors to Guayaquil are urged to raise their eyes, for on a clear day it is possible to see the snowy hood of Mount Chimborazo from the humid streets of this stinking city;
Tenía pelo negro y lacio, con un flequillo irregular que caía sobre una cara irlandesa morena, con ojos de mirada penetrante, como los de un halcón cuando se le quita el capirote.
He had black straight hair, cut into a ragged fringe above the dark Irish visage and fierce eyes, like those of a falcon when first the leather hood is slipped.
Tú eres fuerte y, sin embargo, cuando hacemos el amor, eres extremadamente suave, aunque yo sienta que la fuerza y la crueldad están ahí, contenidas, como el halcón bajo el capirote.
You are so strong, and yet when you make love to me it is with extreme gentleness, though I can always feel the strength and cruelty there, held in hate, like the falcon under the hood.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test