Translation for "capacidad de explotar" to english
Capacidad de explotar
  • ability to explode
  • ability to exploit
Translation examples
ability to exploit
Un énfasis local tan intenso, sumado a la capacidad de explotar los mercados mundiales, es también un factor importante en crear una economía con capacidad de recuperación.
Such a strong local focus, in tandem with the ability to exploit global markets, is also an important factor in creating a resilient economy.
1. Reafirma la igualdad de las dos partes en Chipre como principio que les permitirá vivir juntamente con seguridad, paz y armonía sin que ninguna de ellas tenga capacidad para explotar, oprimir o amenazar a la otra;
1. Reaffirms the equality of the two parties in Cyprus as the principle enabling them to live side-by-side in security, peace and harmony without the one having the ability to exploit, oppress or threaten the other;
Por último, Fiji, Estado que se extiende por un archipiélago de más de 300 islas y cuya existencia misma depende en gran medida de su entorno marítimo y de su capacidad para explotar sus recursos marinos, incluidos los recursos minerales, dentro de su zona económica exclusiva, otorga gran importancia a la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Derecho del Mar, a la conservación y gestión de las poblaciones de peces transzonales y altamente migratorios y al resultado de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo.
48. Lastly, Fiji, an archipelago State consisting of over 300 islands, whose very existence depended largely on its marine environment and its ability to exploit its marine resources, including mineral resources, within its exclusive economic zone, attached great importance to the United Nations Convention on the Law of the Sea, the conservation and management of straddling and highly migratory fish stocks and the outcome of the United Nations Conference on Environment and Development.
Sin embargo, no puede contarse con el acceso a las tecnologías de la información y la comunicación ni con la aplicación y la capacidad para explotar las posibilidades de esas tecnologías en el caso de los países en desarrollo y de los países con economía en transición.
However, access to and application of information and communications technologies and ability to exploit their development potentialities cannot be taken for granted in the case of developing countries and countries with economies in transition.
La capacidad para explotar la información en línea en lo que respecta al acceso al mercado requiere un enfoque coordinado de las TIC, con programas de capacitación específicos y apoyo financiero.
The ability to exploit on-line information in terms of market access requires a coordinated approach to ICTs, with targeted training programmes and support with funding.
33. Los varios años que lleva el Relator Especial investigando este fenómeno y observando cómo ha mutado en nuevas modalidades operativas, pero sin variar el acto en su naturaleza, le permiten sostener más bien una hipótesis como la siguiente: el mercenarismo existe de un modo directamente inverso a la paz, la estabilidad política, el respeto al orden jurídico y democrático, la capacidad para explotar racionalmente los recursos naturales, la integración armónica de la población y un progreso bien distribuido que impida la pobreza extrema.
33. The years that the Special Rapporteur has spent looking into the phenomenon of mercenarism and observing how it has metamorphosed outwardly, yet without changing in essence, have led him towards an alternative hypothesis, namely, that it occurs in inverse proportion to peace, political stability, respect for the legal and democratic order, the ability to exploit natural resources in a rational manner, a well—integrated population and a fair distribution of development which prevents extreme poverty.
El mercenarismo existe de un modo directamente inverso a la paz, a la estabilidad política, al respeto al orden jurídico y democrático, a la capacidad para explotar racionalmente los recursos naturales, a la integración armónica de la población y a un progreso bien distribuido que impida la pobreza extrema.
Mercenarism occurs in inverse proportion to peace, political stability, respect for the legal and democratic order, the ability to exploit natural resources in a rational manner, a well-integrated population and a fair distribution of development which prevents extreme poverty.
Las partes en conflicto dependen de su capacidad de explotar los recursos locales y venderlos en el exterior, a veces con la ayuda de los países vecinos o del sector privado.
40. Parties to conflict rely on their ability to exploit local resources and market them abroad, sometimes with the assistance of neighbouring countries or the private sector.
No obstante, como se indica en el informe del Secretario General (A/52/320, párr. 4), no puede contarse con el acceso a las tecnologías de la información y de las comunicaciones ni con la aplicación y la capacidad para explotar las posibilidades de esas tecnologías en el caso de los países en desarrollo.
Nonetheless, as indicated in the report of the Secretary-General (A/52/320, para. 4), access to and application of information and communications technologies and ability to exploit their development potentialities could not be taken for granted in the case of developing countries.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test