Translation for "cantidad de veces" to english
Cantidad de veces
Translation examples
Los censos y encuestas brindan información sobre nupcialidad, por ejemplo, sobre distribución del estado matrimonial por sexos y grupos de edad; distribución de hombres y mujeres que han estado casados alguna vez según la duración del matrimonio, e información sobre los matrimonios múltiples (cantidad de veces que se ha estado casado).
25. Censuses and surveys provide information on nuptiality, such as marital status distribution by sex and age groups; distribution of ever-married men and women according to duration of marriage; and information on multiple marriages (number of times married).
En el caso de los viajeros de origen cubano, a los que las nuevas medidas no sólo limitan la cantidad de veces que pueden visitar su país (de una vez al año a una cada tres años), sino también el monto de sus gastos en Cuba, el estudio del Ministerio de Turismo estimó que al término del 2004, las afectaciones que tendría el país ascenderían a 66 millones de dólares.
56. In the case of travellers of Cuban origin, the new measures restrict not only the number of times they may visit their country (one visit per year every three years), but also how much money they may spend in Cuba. The study by the Ministry of Tourism estimates that by the end of 2004, the impact on the country will rise to $66 million.
Lo ilustra la cantidad de veces que tuvo que explicar que no representaba a ningún donante ni estaba iniciando ningún proyecto nuevo, que es evidentemente la impresión general compartida por las entidades gubernamentales y no gubernamentales tan pronto se mencionan las palabras "derechos humanos" conjuntamente con la palabra "educación".
This was illustrated by the number of times she had to explain that she was not representing any donor nor starting any new project, which is obviously a broadly shared perception amongst both governmental and non-governmental actors as soon as “human rights” is mentioned in conjunction with “education”.
• Informes en que se indique la cantidad de veces que un proveedor fue invitado a participar en una licitación, participó en una licitación u obtuvo un contrato, que se utilizarán para mantener la lista de proveedores.
• Reports showing the number of times a vendor was invited to bid, responded to a bid or was awarded a contract to be used for maintaining the supplier roster management;
La primera objeción es irónica, teniendo en cuenta la cantidad de veces en que la Asamblea General ha exigido que la Secretaría cumpla nuevos mandatos con los recursos existentes.
6. The first objection was ironic in view of the number of times the General Assembly had pushed the Secretariat to fulfil new mandates from within existing resources.
23. El Sr. Muhumuza (Uganda) dice que su disconformidad no se debe a los resultados de las elecciones, que no impugna, sino a la cantidad de veces que el candidato de Uganda se ha presentado a las elecciones.
23. Mr. Muhumuza (Uganda) said that he had been contesting not the results of the election, but the number of times that the candidate from his country had stood for election.
Finalmente, es preocupante que no se disponga de datos sobre la cantidad de veces que se ha invocado la Convención ante los tribunales.
Finally, she was concerned that no information was available on the number of times the Convention had been invoked before the courts.
¿Podrán acaso las Naciones Unidas olvidar algún día la cantidad de veces que Israel se ha negado a recibir a las misiones de las Naciones Unidas de investigación de los hechos y a cooperar con ellas? ¿Podrán acaso las Naciones Unidas olvidar algún día la cantidad de veces que Israel se ha negado a permitir a los relatores de las Naciones Unidas ingresar a los territorios árabes ocupados, o la cantidad de funcionarios y miembros de las fuerzas de las Naciones Unidas de mantenimiento de la paz que cayeron víctimas del fuego israelí en nuestra región?
Could the United Nations ever forget the number of times Israel has refused to receive and cooperate with United Nations investigation and fact-finding missions? Could the United Nations forget the number of times Israel has denied its permission to United Nations rapporteurs seeking to visit the occupied Arab territories, or the number of United Nations personnel and peacekeeping forces killed in our region by Israeli fire?
El volumen de visitantes del sitio Web -- se entiende por visitante una persona, independientemente del número de páginas Web que consulte o de la cantidad de veces que se conecte en un día -- ha aumentado de manera exponencial en los últimos dos años.
The volume of visitors to the web site, a visitor is counted as one person regardless of the number of web pages viewed or the number of times logged in for a day, has risen exponentially over the last two years.
¿La cantidad de veces que ha leído novelas de Austen?
The number of times she has read Austen's novels?
Por la cantidad de veces que han llegado tarde al colegio.
For the number of times being late for school.
Puedo contar la cantidad de veces que me besaron.
I can count the number of times i was kissed.
- o la cantidad de veces que te salvé la vida.
- or the number of times I've saved your life.
Es la cantidad de veces que los he visto.
- The number of times I've seen them.
La cantidad de veces que regresé a mi hotel
The number of times I've come back to my hotel
- Lo he visto en la iglesia... cantidad de veces.
I've seen him at the church a number of times.
Y la cantidad de veces que fui a la morgue.
And the number of times I went down to the morgue.
La cantidad de veces que me lo han pedido. ¡No!
The number of times I've been asked that. No!
-Haberte golpeado cantidad de veces, no fue mi intención..
I beat the number of times. This was due to pressure.
—La cantidad de veces que habré pensado…
'The number of times I've thought ...'
Le he visto hacerlo cantidad de veces.
I've seen him do that a number of times.
¡Dios mío! Con la cantidad de veces que la vida le ha dicho «¡Sí! ¡Sí! ¡Sí!».
My God --the number of times life has said, 'Yes, yes, yes,' to him!
No imagina la cantidad de veces que pensé que tenía lombrices, por ese motivo.
You’ve got no idea the number of times I’ve thought I’d got worms.’
¿Te das cuenta de la cantidad de veces que telefoneas a la gente para disculparte, de la cantidad de veces que me llamas, al día siguiente de alguna explosión provocada por el vino?
You’re conscious of the number of times you’ve rung people up to apologize the number of times you’ve rung me up—the morning after some little wine-lubricated explosion of yours?
Te pareció que yo ya lo sabía todo, por la cantidad de veces que me habías aburrido contándome la historia.
You’d think I know all about it, the number of times you’ve bored me with that story.”
Ya he perdido la cuenta de la cantidad de veces que nos ha rescatado, que me ha rescatado a mí, todos estos años.
I’ve lost track of the number of times she’s rescued us—rescued me—over the years.
No lo creerías si te digo la cantidad de veces que te he visto en ella y he estado ahí contigo.
You wouldn’t believe the number of times I saw you in it, walked through it with you.
No creería la cantidad de veces que he tenido que intimidar a gente en el Comité Central del Partido Socialista Unificado.
You wouldn’t believe the number of times I’ve had to intimidate people in the SED Central Committee.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test