Translation for "cantar una" to english
Cantar una
Translation examples
Voy a cantar Una Vez acústicamente.
I'm gonna sing One Time acoustically.
Déjelos cantar una canción.
Let them sing one song.
Vamos a cantar una canción.
We will sing one song.
- Voy a cantar una de los Alpinos.
I'll sing one from the Alps.
¡Solo pude cantar una canción!
I only got to sing one song!
Solo puedo cantar una canción
I can only sing one song
Pero cantar una canción, la miel.
But sing one song, honey.
¿Lista para cantar una?
You ready to sing one?
Papá, solo cantaré una canción.
Dad, I'm only singing one song.
¿Quieres subir y cantar una?
Want to get up and sing one?
Papá empezó a cantar una de sus canciones preferidas.
Dad started singing one of his favorite songs.
Se burló de tu manera de cantar una noche en casa de Williston.
He made fun of your singing one night at Williston's.
En vez de cansarlos con hacerles cantar demasiados versos, les hizo cantar sólo uno de cada himno.
Instead of making them drone through many stanzas, he had them sing one from each hymn.
Si un tono y su interferencia destructiva sonaban igual, ¿cómo podía cantar una cosa y no la otra?
If a tone and its destructive interference sounded the same, how could she sing one and not the other?
-Voy a cantar una de las canciones de tu padre, traduciéndola groseramente para estos groseros oídos -dijo-. No entenderán.
“I shall sing one of thy father’s songs, translating it roughly for these rude ears,” he said. “They will not understand.
Ketil regresó a las tiendas, y entretanto Detlef empezó a cantar una de las canciones preferidas de su padre.
Ketil walked back to the tents, and as he did so Detlef began to sing one of his father’s favorite songs.
Mi maestro, Tarascón, debe cantar una de sus viejas historias esta noche, y yo debo ayudarlo a prepararse. ¡Ay!
My teacher, Volenibble, must sing one of the old stories tonight, and I must help him prepare!
sing a
Obligaron también a los muchachos a cantar una canción de elogio a la policía de fronteras, y luego se rieron de ellos.
The children were also forced to sing a song in praise of border police and were laughed at.
Un débil intento de cantar el himno nacional no llegó a prosperar.
A feeble attempt at singing the national anthem quickly died.
En él los niños pueden recitar poemas y cantar en directo.
Children have an opportunity to give recitals, read poems and sing on live television broadcasts.
A cada nación le gusta cantar su propia canción.
Every nation likes to sing its own song.
Viajar y explorar, cantar de un país a otro.
Travelling and exploring, singing from country to country.
Se ha amenazado con arrestar a jóvenes músicos por cantar en tamazigh.
Some musicians had allegedly been threatened with arrest for singing in Tamazight.
Supuesta-mente, cada vez que dejaban de cantar los golpeaba hasta que reanudaban el canto.
Whenever they stopped singing, he allegedly beat them until they resumed.
Pueden cantar una canción.
Sing a song.
Cantaré una canción.
Garfield singing a song.
Cantar una canción.
To sing a song.
- Cantaré una pequeña.
- I'll sing a little.
Cantar una canción mejor".
Sing a better song.
Nos obligaban a cantar para ellos. —¿A cantar?
‘They forced us to sing for them.’ ‘To sing?’
Para Los Hootenanners. —¿Cantar? —dijo Hickory. —Sí, cantar.
For the hootenannies." "Sing," Hickory said. "Yes, sing,"
—¿Cantar? —¿Le hacemos cantar sus canciones, padre?
Sing?” “Shall he sing his songs, father”
¡y se pondrían a entonar sus cantos! ¡Y empezarían a cantar! ¡A cantar!
And the Whos would start singing! They’d sing!
Y, cuando me sienta melancólica, puedes cantar para mí. —¿Cantar?
and when I'm melancholy, you may sing to me." "Sing?"
Si quería cantar, podía cantar bien.
If I wanted to sing, I could sing well.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test