Translation for "cansado de la vida" to english
Cansado de la vida
Translation examples
Además, el Ministerio de Justicia y el Ministerio de Salud, Bienestar y Deportes planteó diversas cuestiones adicionales, por ejemplo sobre los pacientes que estaban "cansados de la vida" y los cuidados paliativos.
In addition, the Ministry of Justice and Ministry of Health, Welfare and Sport raised a number of supplementary questions, for example concerning patients who are "tired of life" and palliative care.
Un loco o alguien cansado de la vida.
Fools, or those tired of life.
Estoy cansado de la vida entre los Fangosos.
'I'm tired of life among the Mud People.
El que se cansa de Londres es porque está cansado de la vida.
Fellow who’s tired of London is tired of life.’
—Estáis cansado de la vida, entonces —dijo Cadoudal—.
"You're tired of life, then," said Cadoudal.
Estoy cansado de la vida y la dejo sin pena.
I am tired of life and am going out with no regret.
—Si uno se cansa del champaña es porque se ha cansado de la vida.
“When you’re tired of champagne, you’re tired of life.”
Soy viejo y débil, pero aún no me he cansado de la vida.
I am old and feeble but not yet tired of life.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test