Translation for "camino comun" to english
Translation examples
La Declaración del Milenio de las Naciones Unidas aparece como un hito firme y visible en nuestro camino común hacia la prosperidad y el bienestar de la humanidad.
The United Nations Millennium Declaration firmly stands as a strong and visible milestone on our common road towards the prosperity and well-being of mankind.
Sólo el auténtico respeto y la tolerancia por la diversidad permiten imaginar un camino común, donde vivir en paz sea el obje-tivo de todos.
Only genuine respect and tolerance for diversity make it possible to imagine a common road where a life in peace is everyone's objective.
Como Presidente de la ASEAN, Filipinas seguirá velando por que nuestros programas coloquen firmemente a todos los miembros en el camino común hacia el crecimiento.
As the Chair of ASEAN, the Philippines will continue to ensure that our programmes place every member firmly on a common road to growth.
Le complace el apoyo al Proceso de Estambul para promover la aplicación de la resolución 16/18 del Consejo de Derechos Humanos, que es el camino común para avanzar en la lucha contra la intolerancia.
It was pleased by the support for the Istanbul Process to promote implementation of Human Rights Council resolution 16/18, which was the common way forward in combating intolerance.
Tenemos que colaborar estrechamente y trazar un camino común hacia adelante.
We will need to work closely together and chart a common way forward.
Las asociaciones son el ingrediente fundamental para encontrar un camino común con el propósito de avanzar en lo tocante al cambio climático.
Partnership is the key ingredient to finding a common way forward on climate change.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test