Translation for "camerunesa" to english
Similar context phrases
Translation examples
Partido de la Juventud Camerunesa
Cameroon Youth Party
Movimiento de Juventudes Camerunesas
Cameroon Youth Movement
Movimiento de los Demócratas Cameruneses por la Paz
Movement of Cameroon's Democrats for Peace
Defensa Camerunesa del Medio Ambiente
Cameroon's Defence of the Environment
Partido de los Trabajadores y Campesinos Cameruneses
Cameroon's Workers and Peasants Party
Movimiento de los Ecologistas Cameruneses
Movement of the Ecologists of Cameroon
Unión Social Camerunesa
Cameroon's Social Union
Unión Republicana de Demócratas Cameruneses
Republican Union of Cameroon's Democrats
Movimiento Patriótico de la Juventud Camerunesa
Cameroon's Youth Patriotic Movement
Unión de los Ecologistas Cameruneses
Union of Ecologists of Cameroon
Mientras conducía y daba sorbos a la cerveza, no paraba de darle al pico y me hablaba de su equipo favorito de todos los tiempos (la selección camerunesa de los Mundiales de 1990) o me contaba que estaba buscando un heredero, alguien que siguiera organizando partidos cuando él se retirase y se mudara a Florida.
He’d talk incessantly, driving and sipping beer, telling me about his favorite team of all time (the Cameroon of the 1990 World Cup) or about his search for an heir, someone who’d continue organizing the games once he retired and moved to Florida.
:: Nacionalidad: camerunesa
Nationality: Cameroonian
1 sección camerunesa
1 Cameroonian section
Al nacido de padre o madre cameruneses;
Any child one of whose parents is Cameroonian
- la Unión Nacional de Mujeres Camerunesas;
- The Organization of National Union of Cameroonian Women;
– Participación de la delegación camerunesa en la CP3.
— Participation by the Cameroonian delegation in COP 3
legislación camerunesa a las disposiciones de los
CAMEROONIAN LEGISLATION INTO LINE WITH
Los cameruneses no nos pondrán problemas.
the Cameroonians will not give us trouble.
hasta un 26 por ciento de las muchachas camerunesas sufren el procedimiento, realizado muchas veces por sus madres, al llegar a la pubertad.
as many as 26 percent of Cameroonian girls undergo the procedure, often by their mothers, upon reaching puberty.
Piensa en una moldava o, desde otro punto de vista, en una camerunesa o una malgache o, si me apuras, una laosiana: son chicas no muy ricas o incluso rematadamente pobres, procedentes de un medio totalmente rural, no han conocido otro universo, ni siquiera saben que existe. Entonces llegas tú, estás en la flor de la vida, todavía potable físicamente, un tío guapo y macizo en los cuarenta, y posees la mitad del departamento en pastos. –Aquí exageré un poco, pero bueno, se trataba de eso–. Es evidente que eso no te aporta un chavo, pero ellas no pueden adivinarlo, y en el fondo no lo entenderán nunca porque para su mentalidad la riqueza es la tierra, la tierra y el rebaño, y te puedo asegurar que no rechazarán la oferta, trabajarán con ahínco, no se rendirán nunca, estarán en pie a las cinco de la mañana para el ordeño.
Take a Moldovan girl, or a Cameroonian or a Malagasy girl, a Laotian even: they’re girls who aren’t very rich and they’re poor quite honestly; they’ve come from an absolutely rural background, they’ve never known another world, they don’t even know that another world exists. And then you turn up, in the prime of life, in not bad physical shape, a sturdy, handsome guy in his forties, and you own half the pastures in the area.’ (I was exaggerating a bit, but, well, that’s the idea.) ‘Obviously it brings you in bugger all, but they can’t guess that and they will never understand because in their minds land is land, it’s land and the herd, so I can assure you that they won’t abandon the business; they’ll work hard on the task at hand, and never give up, they’ll be up and about at five in the morning to do the milking.
Aborígenes australianos, guatemaltecos y colombianos y brasileños y argentinos, nigerianos, birmanos, angoleños, peruanos, ecuatorianos, bolivianos, afganos, camboyanos, ruandeses, filipinos, indonesios, liberianos, borneanos, papúes, sudafricanos, iraquíes, iraníes, turcos, armenios, palestinos, francoguyaneses, guyaneses, surinameses, sierraleoneses, malgaches, senegaleses, maldivos, esrilanqueses, malayos, keniatas, panameños, mexicanos, haitianos, dominicanos, costarricenses, congoleños, mauritanos, marshaleses, tahitianos, gaboneses, benineses, malíes, jamaicanos, botsuanos, burundeses, sudaneses, eritreos, uruguayos, nicaragüenses, ugandeses, marfileños, zambianos, guineanos, cameruneses, laosianos, zaireños que se te echaban encima entre gritos de colonialismo, gritos de esclavitud, gritos de compañías mineras gritos de compañías bananeras compañías petrolíferas gritos de espía de la CIA entre los misioneros gritos de fue Kissinger quien mató a su padre y por qué no condonáis la deuda del Tercer Mundo;
Australian aborigines, Guatemalans and Colombians and Brazilians and Argentineans, Nigerians, Burmese, Angolans, Peruvians, Ecuadorians, Bolivians, Afghans, Cambodians, Rwan-dans, Filipinos, Indonesians, Liberians, Borneoans, Papua New Guineans, South Africans, Iraqis, Iranians, Turks, Armenians, Palestinians, French Guyanese, Dutch Guyanese, Surinamese, Sierra Leonese, Malagasys, Senegalese, Maldivians, Sri Lankans, Malaysians, Kenyans, Panamanians, Mexicans, Haitians, Dominicans, Costa Ricans, Congoans, Mauritanians, Marshall Islanders, Tahitians, Gabonese, Beninese, Malians, Jamaicans, Botswanans, Burundians, Sudanese, Eritreans, Uruguayans, Nicaraguans, Ugandans, Ivory Coastians, Zambians, Guinea-Bissauans, Cameroonians, Laotians, Zaireans coming at you screaming colonialism, screaming slavery, screaming mining companies screaming banana companies oil companies screaming CIA spy among the missionaries screaming it was Kissinger who killed their father and why don’t you forgive third-world debt;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test