Translation for "cambio basado en" to english
Cambio basado en
Translation examples
Cambio basado en la experiencia de la Misión
Change based on Mission experience
También obliga a efectuar cambios basados en la voluntad política de fomentar la no exclusión y los derechos de todos los miembros de la sociedad.
It also requires change based on the political will to promote inclusion and the rights of all members of society.
Esta cuestión le ha parecido tan pertinente al Canadá que muy pocas veces han sido tan grandes las posibilidades de un acuerdo sobre el cambio, basado en objetivos comunes.
Rarely has this issue seemed so pertinent to Canada as it does now. Rarely also have the prospects for agreement on change, based on common goals, seemed so favourable.
Confía en que pueda superarse el legado del desposeimiento mediante un proceso de cambio basado en el Convenio Nº 169 de la OIT.
He hoped that the legacy of dispossession could be overcome through a process of change, based on ILO Convention No. 169.
:: Para cada agenda de transformación, es necesario que haya una visión coherente y articulada del cambio basada en un buen conocimiento de la institución en su conjunto, las oportunidades para el cambio y la manera más económica de avanzar.
:: For each transformation agenda, there needs to be a coherent and articulated vision for change based on a good understanding of the business as a whole, the opportunities for change, and the most cost-effective way forward.
Ello significa aprovechar las experiencias pasadas pero con una nueva mentalidad de cambio basada en las posibilidades actuales técnicas y tecnológicas.
This means taking advantage of past experiences while adopting a new attitude of change, based on current technical and technological possibilities.
a) Se necesita contar con una visión coherente y bien definida del cambio basada en una buena comprensión de la operación en su conjunto, las oportunidades de cambio y la forma de avanzar más eficaz en función del costo;
(a) A coherent and articulated vision for change based on a good understanding of the operation as a whole, the opportunities for change and the most cost-effective way forward is needed;
En los siguientes párrafos se resumen los planes e ideas preliminares del Representante Especial sobre el modo de avanzar en el cumplimiento del mandato, en el entendimiento de que están sujetos a cambios basados en consideraciones ulteriores.
The following paragraphs outline the Special Representative's preliminary plans and ideas for how to move the mandate forward, although it should be understood that they are subject to change based on further reflection.
El Ministerio de Salud ha colaborado estrechamente con ONG sobre estas normas, y pronto se darán a conocer en diversos medios de comunicación, iniciándose de este modo una nueva era de verdadero cambio basado en los derechos de las personas afectadas.
The Ministry of Health had worked closely with NGOs on those standards, and they would soon be published in various media, thereby ushering in an era of real change based on the rights of the individuals involved.
Incorporada con cambios basados en las observaciones de Noruega.
Incorporated with changes based on Norway's' comments.
Cambia basado en quién está contando la historia.
It changes based on who's telling the story.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test