Translation for "cambiar rápidamente" to english
Cambiar rápidamente
Translation examples
Ahora bien, esto puede cambiar rápidamente.
This, however, could change quickly.
Sin embargo, la dinámica del mercado mundial del arroz podría cambiar rápidamente si otros países exportadores también intervinieran en el mercado (por ejemplo, mediante contingentes o prohibiciones de exportación).
However, the dynamics of the world rice market might change quickly if other exporting countries also intervene in the market (e.g. export quotas or bans).
Sin embargo, esta situación puede cambiar rápidamente como resultado del aumento del comercio internacional y los viajes, los cambios en las características de los elementos infecciosos y la amenaza de la propagación internacional de peligrosos transmisores de infecciones.
However, this situation can change quickly as a result of the rise in international trade and travel, changes in the properties of infectious agents and the threat of intentional dissemination of dangerous infectious agents.
Pero eso podría cambiar rápidamente si otra gente se enterara de que está aquí.
But that could change quickly if certain people were to learn he's here.
Me cambiaré rápidamente para que puedas salir.
I'll get changed quickly and let you out.
Algo tiene que cambiar rápidamente o uno por uno irá dejando este juego.
Haven't won a challenge, lost two tribe members. Two tribe members. Something has to change quickly
Las condiciones pueden cambiar rápidamente y sabíamos que eran los mejores datos. Nos hacemos la fiesta.
But conditions can change quickly and we knew the only way we were gonna get any real data was by going up and setting foot on slope ourselves.
Es muy difícil... Investigadora de Entretenimiento en el Centro Norman Lear ...especialmente para las empresas grandes y exitosas, cambiar rápidamente así que cualquier introducción de tecnología nueva pone en duda cualquier modelo de negocio y ganancias existente y volver a contratar gente y reestructurar es algo muy aterrador y arriesgado.
It's very difficult especially for large, successful companies, to change quickly and so any sort of introduction of new technology puts into question every business and profit model that they have in place and rehiring people and restructuring is a very scary, risky thing.
Pero aquí, la suerte puede cambiar rápidamente.
But here, fortunes can change quickly.
Y la recompensa del trabajo, como las cosas que está haciendo ahora, la excavación profunda con personas que necesitan cambiar rápidamente, que en realidad sólo sucede en el sector sin fines de lucro.
And the rewarding work, like the stuff you're doing now, digging deep with folks who need to change quickly, that really only happens in the nonprofit sector.
—Oh, ahora cambiará rápidamente —replicó Prefontaine, riendo—.
"Oh, he'll change quickly now," interrupted Prefontaine, chuckling.
En su experiencia, las batallas podían cambiar rápidamente, pero tendían a cambiar en masa.
In his experience, battles could change quickly, but they tended to change en masse.
Sin embargo, eso puede cambiar rápidamente si toman decisiones diferentes, unas que estén en consonancia con la voluntad de Dios.
But that can change quickly if they will make a different decision, one that is in agreement with God’s will.
Si lograba encajarle un golpe a su atacante, que era menos fornido, la situación podía cambiar rápidamente.
If he could just get in one shot on his smaller opponent, he knew things could change quickly.
«Esquinas dinámicas», las denominaba el Ejército, porque la situación podía cambiar rápidamente una vez que uno las doblaba.
“Dynamic corners” were how the Army referred to them, because situations could change quickly once you stepped around one.
Sin embargo, cuando las caprichosas nubes y las frágiles corrientes cubrían las montañas, el clima solía cambiar rápidamente: la nieve se convertía en lluvia y lo claro en oscuro, y la tormenta se desataba cuando menos se la esperaba.
However, when skittish clouds and fragile currents bumped over high rock, the weather often changed quickly: snow became rain and clear became foul, and a body got wet or cold when he least expected to.
Cuando dejé la timonera hacía poco más de media hora, el mar golpeaba a babor, y me pareció improbable que en tan corto espacio de tiempo la marea pudiera estar golpeándonos desde el otro lado del barco. Los vientos pueden cambiar rápidamente, pero no la marejada.
When I had left the conning-tower little more than a half-hour since, the sea had been breaking over the port bow, and it seemed to me quite improbable that in so short a time an equally heavy sea could be deluging us from the opposite side of the ship—winds may change quickly, but not a long, heavy sea.
Esto es muy evidente en el caso de las situaciones de emergencia complejas, donde las necesidades humanitarias guardan relación con la dinámica del conflicto y las circunstancias pueden cambiar rápidamente.
This is particularly the case in complex emergencies, during which humanitarian requirements are linked to the dynamics of conflict and circumstances can change rapidly.
En aquella época el sector marítimo tradicional empezó a cambiar rápidamente, pero muchos países en desarrollo carecían de la experiencia necesaria para tratar con eficacia este tráfico, desarrollar al máximo oportunidades de comercio y adaptarse con prontitud a situaciones cambiantes.
At that time, the traditional maritime sector began to change rapidly, while many developing countries lacked the necessary experience to handle their traffic efficiently, to develop trading opportunities to the maximum, and to adapt promptly to changing conditions.
Esto era especialmente evidente en el caso de las situaciones de emergencia complejas, donde las necesidades humanitarias guardaban relación con la dinámica del conflicto y las circunstancias podían cambiar rápidamente.
This was particularly the case in complex emergencies, during which humanitarian requirements were linked to the dynamics of conflict and circumstances could change rapidly.
Actualmente hay pocos ejemplos de la incorporación de la perspectiva de la discapacidad en las actividades de desarrollo, pero se prevé que esta situación cambiará rápidamente tras la aprobación de la Convención sobre los derechos de las personas con discapacidad.
11. Currently there are few examples of mainstreaming disability in development activities but this situation is expected to change rapidly following the adoption of the Convention on the Rights of Persons with Disabilities.
2. Después de que Lituania promulgara la Ley de independencia el 11 de marzo de 1990, la situación económica y social comenzó a cambiar rápidamente.
2. After Lithuania promulgated the Act of Independence on 11 March 1990, the economic and social situation began to change rapidly.
Aún no surge un consenso claro sobre la eficacia, ya no se diga la aceptación social de esos nuevos criterios, que parecen haber sido determinados en gran medida por factores subjetivos que pueden cambiar rápidamente.
No clear consensus has yet emerged about the efficacy, yet alone the social acceptance, of those new approaches, which seem to have been determined in large measure by subjective factors that can change rapidly.
La capacidad militar y la orientación política de estos grupos son muy diversas y pueden cambiar rápidamente.
The military capacity and political orientation of these groups varies considerably, and can change rapidly.
En general, es muy difícil predecir el mercado internacional de pirorretardantes, porque conjuga muchos factores, como las regulaciones ambientales, sanitarias y de seguridad, la toma de conciencia de los consumidores, etc., que tiende a cambiar rápidamente en un período limitado de tiempo.
In general it is very hard to forecast the international market for flame retardants since there are so many market driving forces involved, such as environmental, health and safety regulations, consumer awareness etc., that has a tendency to change rapidly over a limited period of time.
Tu condición puede cambiar rápidamente.
Your condition can change rapidly.
El tiempo empezó a cambiar rápidamente.
The weather was changing rapidly.
Sam observó que el tiempo empezaba a cambiar rápidamente.
Sam realized that the weather was changing rapidly.
A pesar de que usted posiblemente no sea bueno en todo, se necesita tiempo para desarrollar aquello que usted necesita aprender y su mundo cambiará rápidamente.
Even though you may not be good at everything, take time developing what you need to learn and your world will change rapidly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test