Translation for "calor o frío" to english
Translation examples
En las comisarías, la formas de tortura y malos tratos comprenden las patadas, los golpes, la aplicación de descargas eléctricas mediante porras o pequeños generadores eléctricos, el uso de esposas que se aprietan solas, la privación de alimento, la exposición alterna a calor y frío extremos, la imposición de posturas difíciles de mantener, la inmersión en agua fría por períodos prolongados, atar a los presos con grilletes contra la pared con los miembros extendidos, las quemaduras y los golpes con barras de hierro en las articulaciones o las manos.
At police stations, the form of torture and ill—treatment reported include kicking; beating; application of electric shocks by means of batons or small electrical generators; the use of self—tightening handcuffs; deprivation of food; exposure to alternating extremes of hot and cold temperatures; enforced standing in difficult positions; enforced standing in cold water; prolonged shackling of detainees spread—eagled against a wall; placing heated objects on the skin; and striking with iron rods on the joints or hands.
Almacenamiento indebido - humedad y extremos de temperatura (calor o frío) que pueden alterar la composición de los explosivos y aumentar la probabilidad de fallos;
Improper storage - moisture and extreme temperatures (hot or cold) can adversely affect explosive compositions, resulting in higher failure rates;
Si te hieren, ¿prefieres que haga calor o frío?
If you got shot, would you want it to be a hot or cold day?
Luz y Oscuridad, calor o frío... la vida... o la muerte... ..la humanidad es atraída por las polaridades.
Light and dark, hot or cold... living... or dead... mankind is attracted by the polarities.
Haga calor o frío, granizo o una tormenta.
Do hot or cold, hail or storm.
Kurt pasó del calor al frío.
Kurt passed from hot to cold.
Tenías calor y frío al mismo tiempo.
You were both hot and cold.
Nevo sintió calor y frío, y náuseas.
Nevo was hot and cold and sick.
De repente, sintió calor y frío. ¿Por qué?
Her body flashed hot and cold. Why?
¿Por temperatura te refieres a calor o frío?
By temperature do you mean hot or cold?
Escalofríos de hielo seco: Calor y frío.
  Dry-ice chills: hot and cold.
Sentía calor y frío al mismo tiempo.
He was hot and cold at the same time.
Era de una tibieza ejemplar. Ni calor ni frío.
It was exemplary in its tepidness. Neither hot nor cold.
Siente calor y frío al mismo tiempo.
Silver Water gets hot and cold and sweaty.
En algunos casos los inmigrantes detenidos pasan días en aislamiento, con las luces encendidas durante las 24 horas y a menudo sometidos a calor y frío extremos.
In some cases immigrant detainees spend days in solitary confinement, with overhead lights kept on 24 hours a day, and often in extreme heat and cold.
Los métodos de interrogatorio del Servicio de Seguridad General incluyen colgar a los detenidos de las manos atadas a la espalda, encapucharlos, privarles del sueño y la comida, obligarlos a permanecer en posturas incómodas, exponerlos a música muy alta, luces muy intensas y calor y frío extremos, y zarandearlos violentamente.
92. Methods of interrogation used by the General Security Service include suspension by hands tied behind the back, hooding, sleep and food deprivation, position abuse, exposure to very loud music, very bright light and extremes of heat and cold, as well as violent shaking.
¿qué me recomienda, calor o frío?
Do you recommend heat or cold?
El calor, el frío, el miedo, la muerte.
The heat, the cold, the fear, the death.
A pesar del calor, tengo frío y tiemblo.
Despite the heat, I’m cold and shaking.
Ella prefería el calor al frío.
She would take heat over cold any day.
En el Valle Dorado no hacía nunca ni calor ni frío extremado.
The extremes of heat and cold never visited Golden Valley.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test