Translation for "caer una lágrima" to english
Caer una lágrima
Translation examples
Piet tuvo ganas de llorar, de dejar caer gruesas lágrimas en los pechos desinflados de Georgene.
Piet wanted to weep, to drop fat tears onto her deflated breasts.
—Sin duda algunos niños pueden verlo —dijo su compañero—, pero sus queridos papás dejan caer una lágrima y una moneda o les dan una patada.
            "Doubtless some children do," his mate retorted. "But their dear mothers and fathers only drop a tear and a coin or give a kick.
a tear fall
Deja caer una lágrima de los ojos
Let a tear fall from the eye
Vio caer las lágrimas sobre la foto y se dio cuenta de que eran suyas—.
She saw the tears fall onto the photograph and realized they were her own.
Madeleine susurraba al oído de Claudia y dejaba caer sus lágrimas en los rizos de la niña.
Madeleine was whispering into Claudia’s ear, she was letting her tears fall into Claudia’s tresses.
Ferbin también lloraba, se retiró la máscara del traje para poder dejar caer las lágrimas.
Ferbin cried too, sweeping back the mask section of the suit so that he could let the tears fall.
Hélène pensó que nadie hubiera podido guiarla con más propiedad en ese momento, y se acercó a Celia que dejaba caer una lágrima exactamente en el centro de una taza de Viandox.
Hélène thought that no one could have guided her with more propriety at that moment and she went over to Celia, who was letting a tear fall exactly into the center of a cup of Viandox.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test