Translation for "córnea" to english
Córnea
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Cornea 28(5):520-523 [http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/19421046]
Cornea 28(5):520-3 [http://www.ncbi.nlm.nih.gov/pubmed/19421046]
También se informó de que una bomba lacrimógena alcanzó a Oh Oon-shik en un ojo, lesionándole la córnea y haciendo necesaria una operación.
Oh Oon-shik was reportedly struck by a tear-gas bomb, which damaged his cornea and left him in need of surgery.
a) El trasplante de órganos humanos, dado que la ciencia moderna ha logrado trasplantar a seres humanos muchos órganos como riñones, riñones artificiales, hígados, pulmones, páncreas, bazos, médula espinal, córneas y corazones.
(a) The transplantation of human organs, since modern science has succeeded in transplanting many organs such as kidneys, artificial kidneys, livers, lungs, pancreases, spleens, bone marrow, corneas and hearts into human bodies.
i) en al menos un animal, produce efectos sobre la córnea, el iris o la conjuntiva que no se espera que reviertan o que no hayan revertido por completo en un período de observación normal de 21 días; o
(i) at least in one animal effects on the cornea, iris or conjunctiva are not expected to reverse or have not fully reversed within an observation period of normally 21 days; and/or
Los tejidos trasplantados con mayor frecuencia eran las córneas.
As regards tissues, corneas were transplanted the most frequently.
También se ha modificado la técnica de recogida de tejidos para trasplantes (córnea).
Modifications have also occurred in collecting tissues for transplantation (cornea).
La Embajada de Colombia en Francia pidió que unos oftalmólogos franceses efectuasen un examen, cuya conclusión fue que nada justificaba la denuncia de que se le habían extraído las córneas al niño con fines comerciales.
The Colombian Embassy in France requested that an examination be carried out by French ophthalmologists, whose report showed nothing to support the allegations that the child's corneas had been extracted for commercial purposes.
251. En la esfera de las investigaciones médicas, la Comisión tomó conocimiento de un nuevo lente de contacto que permitía corregir la forma de la córnea durante el sueño por medios no quirúrgicos.
In the field of medical research, the Committee took note of a new contact lens that was capable of non-surgically reshaping the cornea during sleep.
a) en al menos un animal, efectos sobre la córnea, el iris o la conjuntiva que no se espera que reviertan o que no hayan revertido por completo en un período de observación normal de 21 días; o
(a) in at least one animal effects on the cornea, iris or conjunctiva that are not expected to reverse or have not fully reversed within an observation period of normally 21 days; and/or
Soy las córneas.
I'm the corneas.
Iris, córnea, retina.
Iris, cornea, retina.
Transplante de córnea.
Change the cornea
Infectó la córnea.
He infected the cornea.
Sólo de córnea.
Just the cornea.
Incluso las córneas.
Even her corneas.
Riñones, médulas, córneas.
Kidneys, bone marrow, corneas.
Es su córnea.
It's her cornea.
Tome una córnea.
Take a cornea.
- Tengo sus corneas.
- I have her corneas.
las córneas de los ojos de todos.
And the corneas of all their eyes.
La córnea sigue intacta.
“The cornea is still intact.”
O sus corazones, o sus pulmones, o sus córneas.
Or their hearts, or their lungs, or their corneas.
¿Ha visto alguna vez córneas amarillas?
The corneas are yellow.
Posiblemente las córneas, pero eso sería mucho estirar.
Possibly corneas but that might be stretching it.
Christine Foye tiene las córneas. —Sí.
Christine Foye got the corneas.
Los ojos tiene la córnea amarillenta.
The corneas of their eyes were yellow.
las córneas requieren mucha lubricación.
corneas require frequent lubrication.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test