Translation for "código de señales" to english
Código de señales
noun
Similar context phrases
Translation examples
El lenguaje es el que arranca al hombre de los códigos de señales deterministas, de lo inarticulado, de los silencios que habitan la mayor parte del ser.
It is language that severs man from the deterministic signal codes, from the inarticulacies, from the silences that inhabit the greater part of being.
Sharpe y Knowles escuchaban, con el río invisible convertido en un ruido de fondo, mientras el mayor hablaba de emboscadas y muertes, de los lugares secretos donde se almacenaban las armas, y de los códigos de señales que se lanzaban de la cima de una colina a otra.
Sharpe and Knowles listened, the unseen river a sound in the background, as the Major talked of ambushes and murders, the secret places where arms were stored, and the signal codes that flashed from hilltop to hilltop.
Falconi asintió con la cabeza. —Si las comunicaciones normales no funcionan, intentarán hacerlo visualmente con un código de señales, bien con luces de morse, que los aparatos aliados llevan montadas bajo el fuselaje, o con una lámpara de destellos.
Falconi nodded. 'If normal communications didn't do the trick, they'd try to do it visually with a signal code, either with Morse-keyed lights which Allied aircraft have mounted under their fuselage, or with a Very flare gun.
Luego clavamos los cañones, destruimos el semáforo, volamos el polvorín, cogimos su código de señales y volvimos apresuradamente a los botes en que habíamos llegado.
We spiked the guns, destroyed the semaphore, blew up the magazine and hurried back to the boats, which had pulled along, carrying their signal-​books with us.
Tiró por la borda el código de señales, sus informes oficiales y su sable, habló con el teniente de Infantería de marina sobre el coronel y luego siguió conduciendo la pobre corbeta maltrecha hacia la orilla.
He threw the signal-book, his dispatches and his sword overboard, spoke to the Marine officer about the Colonel, and returned to steering the poor heavy wreck to the shore.
—Entonces daré la orden —dijo Jack. A continuación cogió el libro de tapas de plomo que contenía el código de señales, sus informes oficiales, sus documentos privados y su sable, le dijo a su despensero que hiciera un fardo con lo que pudiera y subió a la cubierta.
Jack said, 'I will give the order,' and he gathered up the lead-covered signal-book, his dispatches and private papers, and his sword, told the steward to pack what he could, and went back on deck.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test