Translation for "cápsula del tiempo" to english
Cápsula del tiempo
Translation examples
Los personajes de Disney y el Sr. Osment entregarán a la Sra. Annan una cápsula del tiempo, que contendrá los deseos y los sueños de los niños de todo el mundo para el nuevo milenio.
The Disney characters and Mr. Osment will present Mrs. Annan with a time capsule that will contain wishes and dreams of children around the world for the new millennium.
La Universidad de Yale organizó un simposio sobre "El futuro de la biotecnología del arroz: adelantos científicos y cuestiones normativas" y, en Arkansas, se abrió en octubre una cápsula del tiempo que había sido sellada en 1954 en la escuela elemental de Carlisle para conmemorar la primera cosecha de arroz de Arkansas, como parte de la celebración del Año y del centenario del cultivo de arroz en ese estado.
Yale University organized a symposium on "The Future of Rice Biotechnology: Scientific Advances and Policy Issues", while in Arkansas, a time capsule which was sealed in 1954 at the Carlisle Elementary School to commemorate the first Arkansas rice crop was opened in October to celebrate the International Year of Rice and the centennial of rice cultivation in Arkansas.
Todo el local era una cápsula del tiempo.
The entire establishment was a living time capsule.
¿Son como cápsulas de tiempo al revés?
Some sort of reverse time capsules?
Es como una enorme cápsula del tiempo.
It’s like a gigantic time capsule.
Bananarama. Era como una cápsula del tiempo.
Bananarama. It was like a strange time capsule.
Parecía una cápsula del tiempo, sellada herméticamente.
It was like a time capsule, hermetically sealed.
—Una cápsula del tiempo científica —resumió Logan.
“A scientific time capsule,” Logan said.
—Había un total de veinte discos en la cápsula del tiempo
“There was a stack of twenty disks in the time capsule—”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test