Translation examples
No soy lo que se dice un buen riesgo.
I'm not exactly a very good risk.
Me parece que es usted un buen riesgo.
You look like a good risk to me.
Es un buen riesgo cuando consideras las alternativas.
IT'S A GOOD RISK WHEN YOU CONSIDER THE ALTERNATIVES.
Hay buenas riesgos y hay malos.
There are good risks and there are bad ones.
No soy un buen riesgo.
I'm not a good risk.
¿se es o no un buen riesgo?
are you a good risk or not?
De hecho, ahora no sería considerado un buen riesgo.
As a matter of fact, he wouldn't be considered such a good risk at the moment.
—No, eres un buen riesgo.
'Nope, you're a good risk.
Mi vida es mía, y yo creo que es un buen riesgo.
My life is my own and I believe it is a good risk.
En el pasado era un buen riesgo, pero su situación ha cambiado drásticamente, Mr. McGregor.
In the past he's been a good risk, but bis situation has drastically changed, Mr. McGregor.