Translation for "borde de la ventana" to english
Borde de la ventana
Translation examples
window edge
El viento ululaba en los bordes de la ventana y agitaba la niebla.
Winds hummed along the window edges and swirled the mists.
Yama excavó un poco más, pero no consiguió encontrar ningún posible acceso en el borde de la ventana.
Yama dug a little more, but could find no potential weakness in the window’s edge.
La brisa marina penetraba en las porosas paredes y por los bordes de las ventanas, causando una corriente considerable en el pasillo corto que conectaba las habitaciones.
The sea wind seeped through the porous walls and around the window edges, causing a considerable draft in the short hallway connecting the rooms.
Se giró con determinación hacia el último marco, deslizó el destornillador en la ranura que dejaba el borde de la ventana y aplicó una suave presión.
Turning resolutely back to the final casement, he slipped the screwdriver into the thin space between the window edge and the frame, then applied gentle pressure.
En aquellos momentos se balanceaban peligrosamente en el borde de la ventana. Tras ellos, el crucero era un hervidero de humo que apagó las velas, por lo que la catedral quedó sumida en una completa oscuridad.
They were now balanced precariously on the window’s edge and the crossing behind them was boiling with dust through which the candlelight died, plunging the cathedral into utter darkness.
He espantado a ese pajarillo que venía a picotear al borde de la ventana.
A little bird came to peck on the windowsill and I shooed it away.
Dudley roncaba, pero Harry permaneció despierto, sentado en el borde de la ventana, contemplando las luces de los coches que pasaban y deseando saber…
Dudley snored but Harry stayed awake, sitting on the windowsill, staring down at the lights of passing cars and wondering …
Me visto enseguida, excitado, y cojo la caja de cacahuetes y, cuando estoy a punto de salir, la calabaza de Bertrand, que está en el borde de la ventana, se enciende.
I get dressed fast, excited, and . pick up the Peanut Butter Cups, and, as I'm about to leave, Bertrand's pumpkin that's sitting on the windowsill, lit.
Asaku ponía el computador en el borde de la ventana y ahí se sentaba, abría las piernas y se metía cosas, cuellos de botella, pepinos y dragones de plástico.
Asaku put the computer on her windowsill and sat down there, opened her legs and put things inside her, the necks of bottles, cucumbers, plastic dragons.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test