Similar context phrases
Translation examples
A este respecto, opina que hay que complementar esas actividades con planes bien preparados.
It was important that those efforts should be complemented by well-prepared plans.
El proceso se beneficiaría con un análisis a fondo y bien preparado.
The process should benefit from a thorough and well-prepared analysis.
Como resultado, el documento del proyecto está bien preparado y actualizado.
As a result, the project document appears well prepared and topical.
En las instrucciones se insistirá en la importancia de unos planes oportunos y bien preparados.
The instructions will emphasize the importance of timely and well prepared plans.
Un separatismo agresivo, bien preparado y organizado, nos tomó por sorpresa.
Aggressive separatism, well prepared and organized, took us unawares.
Esta es una tarea para la que las Naciones Unidas parecen estar especialmente bien preparadas.
This is a task for which the United Nations seems particularly well prepared.
Hemos aprendido que debemos estar muy bien preparados.
We have learned that we must be very well prepared.
Si una mujer está bien preparada, entonces todo el pueblo estará bien preparado.
If a woman is well prepared, then an entire people will be well prepared.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test