Translation for "bien dispuesto" to english
Bien dispuesto
adjective
Translation examples
adjective
En general, la población se muestra bien dispuesta hacia sus conciudadanos judíos.
As a rule, the population was welldisposed towards their Jewish fellow citizens.
En realidad, los problemas en el desfiladero de Pankisi han surgido concretamente como resultado de la operación militar llevada a cabo en Chechenia durante la cual las fuerzas armadas rusas no podían o no querían mantener las acciones militares dentro de las fronteras de Rusia y dejaban que se propagara el conflicto al territorio de una nación soberana vecina, bien dispuesta y amiga.
In reality, problems in the Pankisi Gorge have arisen specifically as a result of the military operation conducted in Chechnya, during which Russian armed forces could not or would not keep military actions within the boundaries of Russia and allowed the "spreading" of the conflict onto the territory of a well-disposed, friendly, sovereign neighbouring nation.
Estudios efectuados en el Canadá habían demostrado que la gente sin formación técnica estaba muchas veces bien dispuesta ante los últimos adelantos electrónicos pero que, en cambio, no se percataba de las ventajas que podía aportarles.
Studies carried out in Canada had found that non-technical people were often well-disposed towards recent electronic breakthroughs but did not appreciate the specific benefits they could bring.
Mi delegación acoge con beneplácito el acuerdo histórico sobre reconocimiento mutuo entre Israel y la Organización de Liberación de Palestina (OLP) firmado el 13 de septiembre de 1993 en Washington, D.C. Ese acuerdo proporciona el marco para una paz duradera en el Oriente Medio y, en opinión de la delegación de Malawi, merece todo el apoyo que pueda recibir de todas las fuentes bien dispuestas.
My delegation welcomes the historic agreement on mutual recognition between Israel and the Palestine Liberation Organization (PLO) which was signed on 13 September 1993 in Washington, D.C. It provides a framework for lasting peace in the Middle East, and in the view of the Malawi delegation, it deserves all the support it can receive from all well-disposed sources.
Por muy bien dispuestos que estén los amigos y simpatizantes de la comunidad internacional a ayudarnos, nos corresponde a nosotros responder al desafío de construir a Liberia.
No matter how well disposed to help us our friends and sympathizers of the international community may be, the challenge is ours to rebuild Liberia.
14. Con respecto a la declaración del Presidente del Consejo de Seguridad relativa a las "solicitudes oportunas y concretas de participación de las Naciones Unidas", así como a la "disposición a suministrar los recursos necesarios", cabe hacer notar que, aunque la OUA sufre escasez de recursos logísticos, materiales y financieros, está bien dispuesta a facilitar, por conducto de sus Estados miembros, recursos humanos para las operaciones de mantenimiento de la paz en Africa a fin de complementar los esfuerzos realizados por las Naciones Unidas.
With regard to the President's statement concerning the "timely and specific request for United Nations involvement", as well as the "readiness to provide resources", it is to be noted that though OAU is short of logistical, material and financial resources, it is well disposed to providing, through its member States, human resources for peace-keeping operations in Africa to add to the efforts deployed by the United Nations.
La señora Rosalina está bien dispuesta, pero teme por su seguridad.
The lady Rosaline is well disposed but trembles for your safety.
Su Majestad os estima sobre todas las otras mujeres de su Reino y alberga la esperanza de encontraros bien dispuesta sobre su oferta, en cuyo caso será el hombre vivo mas feliz de Inglaterra, y vos la mujer mas feliz.
His Majesty esteems you above all other women in his kingdom and hopes to find you well disposed towards his offer, in which case he will be the happiest man now alive in England, and you the happiest woman.
Y ya que estoy aquí... y pareces bien dispuesto, ¿por qué no te confiesas?
Since I'm here and you seem well-disposed, why not Let me hear your confession?
Su Santidad está bien dispuesto hacia ustedes. Conoce personalmente al presidente y a Ud. desde el tiempo de la escuela.
His Holiness is well disposed to you... he knows the president very well and you too since school.
Confío en que resulte ser bien dispuesta, con más sentido común que nuestra hermana.
I trust she will prove well-disposed, with more sense than our sister.
El cuerpo debe estar bien dispuesto, para que nunca se encuentre.
The body's got to be so well disposed of that it's never found.
El duque parecía bien dispuesto, y quizá podría haber evitado el peligro que corréis escondiéndome,
The Duke seemed well disposed.
Aunque el Primer Ministro Dr. Tiso viene de nuestro barrio el estado probablemente no estará bien dispuesto hacia nosotros, los judíos.
Although the prime minister Dr. Tiso comes from our neighborhood the state will probably not be well-disposed towards us Jews.
Era indudable que esta mujer estaba bien dispuesta.
For she was clearly well disposed.
Hay personas bien dispuestas que se divierten con ella.
            Well-disposed people are amused by it.
Todos ellos le habían parecido bien dispuestos.
All of them had seemed well disposed.
¿Te dio la impresión de que estaba bien dispuesto?
Did you gather he was well disposed?
Decía: Persona bien dispuesta hacia los ingleses.
It said: Person well disposed to the English.
Hoy no me siento tan bien dispuesta.
I don't feel quite as well disposed today.
Todos estaban bien dispuestos hacia mí, y sospechaban de Constancio.
They were well-disposed towards me, and suspicious of Constantius.
La mayoría de los nativos estaban bien dispuestos hacia nosotros;
Most of the natives were well disposed towards us;
Además, parecía estar muy bien dispuesto para con vos.
Besides, he seemed well-disposed toward you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test