Translation for "bien asegurado" to english
Bien asegurado
Translation examples
well insured
Me imagino que su cliente está bien asegurado.
I imagine your client is well insured.
Toda nuestra gente está muy bien asegurada.
All our people are very well-insured.
La vida de su marido estaba bien asegurada.
Your husband's life was well insured. A lot of money.
Estoy seguro de que estaban muy bien aseguradas.
I'm sure they were very well insured.
Fue gobernada por accidente, pero ... el edificio fue bien asegurado.
It was ruled accidental, but... the building was well-insured.
Afortunadamente, Lester era bien asegurado.
Fortunately, Lester was well-insured.
Como sea, supongo que estarás bien asegurada.
Anyway, I guess you're well insured.
Sí, el almacén se quemó, naturalmente, cayó desde el cielo en cenizas, sobre sus cabezas, se metió por las bocas abiertas de los vigilantes magullados, pero todavía roncantes… —Dios nos proteja —dijo el señor Butt, pero Mustapha Kemal, más pragmáticamente, le contestó—: Gracias a Dios, todos estamos bien asegurados.
Yes, of course the godown was burned, it fell on their heads from the sky in cinders, it plunged into the open mouths of the bruised, but still snoring, watchmen… 'God save us,' said Mr Butt, but Mustapha Kemal, more pragmatically, answered: 'Thank God we are well insured.'
El energizador parece estar bien asegurado.
The energiser seems well secured.
Hemos restablecido Britania... 108 años después de que el divino Julio la dejara, no muy bien asegurada, otra vez vuelve a ser parte del mundo romano.
We have re-established Britain as a province of Rome 108 years after the Divine Julius left it - not very well secured.
—¿Está bien asegurada la contrapuerta?
- Is the shutter well secured?
La casa estaba probablemente demasiado bien asegurada;
The house was probably too well secured;
Los otros cuatro marineros yacían ya bajo la mesa bien asegurados.
The other four sailors were already under the table well secured.
—El denominado Valle del Guardián está bien asegurado, divino rey —informó Colmillo Roto—.
    "The valley known as Keeper's Dale is well secured, God-king," Tornfang reported.
—¡Sambigliong, ata al sargento! Y vosotros, desarmad a todos y encerradlos bien asegurados debajo del puente.
- Sambigliong, tie up the sergeant and you others disarm all and drop them under the bridge well secured.
No. Estarán a la sombra y bien asegurados abajo durante todo el trayecto. —Kyle empezaba a parecer enojado ante las reservas con que acogían su plan.
No. They’ll be under the hatches and well secured below for the full trip.’ Kyle was starting to sound annoyed at their reservations about his plan.
—Un hombre en caída libre —había dicho— es incapaz de hacer los finos ajustes de los controles e instrumentos a menos que su cuerpo esté bien asegurado.
"A man in Free Fall," he had said, "is incapable of making fine adjustments to controls or instruments unless his body is well secured.
Sin embargo, la fragata francesa estaba sólidamente construida con planchas de roble de más de medio metro de espesor, y sus mástiles y vergas estaban bien asegurados para la batalla con cadenas de hierro que reforzaban el aparejo.
But the French frigate was solidly built, with oak planking as much as two feet thick, and her masts and yards were well-secured for battle with iron chains to reinforce the rigging.
Con pocas cuchilladas cortaron los cables que sostenían el entramado y que ya sólo servían para causar daño en vez de utilidad, y después se replegaron hacia el palo, el cual estaba bien asegurado con numerosos estays, y prometía resistir largo tiempo a la furia del viento.
With a few strokes of the knife they cut the ropes that held the beams, then folded towards the tree which, being well secured with numerous backstays, promised to resist the fury of the wind for a long time.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test