Translation for "bastante ordinario" to english
Translation examples
A mí me parece, ¿cómo diría yo? Bastante ordinario.
I find it... quite ordinary.
Un encuentro clásico, y bastante ordinario, me temo.
A classic meet-cute and quite ordinary, I'm afraid.
Todas estas cosas pertenecían a hombres y mujeres y niños, como nosotros, gente bastante ordinaria, de todas partes del mundo.
'All these things belonged to men and women and children, 'like ourselves, quite ordinary people, from all parts of the world. '
Este sueño puede ser muchas cosas, incluso puede ser algo bastante ordinario.
This dream can be many things. It can even be something quite ordinary.
Encontré uno en el equipaje de Mardus. Era bastante ordinario y no estaba escondido.
I found one in Mardus' campaign chest, quite ordinary, not hidden.
Y puede que tú me encuentres interesante, aunque yo misma me considere bastante ordinaria.
And you might find me interesting, though I believe myself to be quite ordinary.
Tienen un aspecto bastante ordinario.
They look, well, rather ordinary.
En 1844 se publicó por primera vez este libro delgado de aspecto bastante ordinario y rápidamente se convirtió en uno de los libros más controvertidos de la era victoriana.
In 1844, this slim, rather ordinary looking book was first published and it swiftly became one of THE most controversial books of the Victorian age.
Era, bien, bastante ordinario y…, y… ¡ya lo tengo, señor!
He was, er, rather ordinary and . and ... I have it, my lord!
La mujer tenía un aspecto bastante ordinario y se vestía con sencillez.
The woman was rather ordinary looking and dressed simply.
En ese momento el bastante ordinario y apuesto muchacho tenía conciencia de algo que nunca había imaginado, la belleza espiritual.
At that moment the rather ordinary, handsome boy was conscious of something he had never imagined, spiritual beauty.
Tumbada en la camilla había una niña aparentemente dormida, de aspecto bastante ordinario. Llevaba un camisón y estaba atada con correas a la cama de hospital.
Stretched out on the gurney was what appeared to be a sleeping child, a rather ordinary little white girl in a dressing gown, strapped to the wheeled hospital bed.
A primera vista, parecía bastante ordinaria; sin embargo, cuando cerró los dedos alrededor de la piedra —o hueso o lo que fuese el material que estaba tallado—, casi podía sentir la diferencia entre su energía y la del Londres que la rodeaba.
At first glance, it looked rather ordinary, and yet, when she curled her fingers around the stone—or bone, or whatever it was carved out of—she could almost feel the difference between its energy and that of the London around her.
Se ve a una Eva moderna espiando con veneración, desde detrás de un torpe árbol de la ciencia, a un joven y malicioso Adán, en ropa interior bastante ordinaria pero limpia, con la parte delantera del calzoncillo sombreado de una manera evidente y precisa y una leyenda que dice: Nada mejor que una hoja de parra.
It shows a modern Eve worshipfully peeping from behind a potted tree of knowledge at a leering young Adam in rather ordinary but clean underwear, with the front of his advertised brief conspicuously and compactly shaded, and the inscription reads: Nothing beats a fig leaf.
A bordo del pequeño e incómodo avión que volaba hacia el sol, se encontró calzado entre varios delegados que iban con retraso a la Conferencia Lingüística de New Wye, todos ellos con su insignia en la solapa y representando la misma lengua, pero ninguno capaz de hablarla, de modo que la conversación se desarrollaba (por encima de nuestro encorvado asesino y de todos los lados de su cara inmóvil) en un angloamericano bastante ordinario.
Aboard the small and uncomfortable plane flying into the sun he found himself wedged among several belated delegates to the New Wye Linguistic Conference, all of them lapel-labeled, and representing the same foreign language, but none being able to speak it, so that conversation was conducted (across our hunched-up killer and on all sides of his immobile face) in rather ordinary Anglo-American.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test