Translation for "bastante efectivo" to english
Bastante efectivo
Translation examples
Durante las dos últimas décadas, el Comité ha sido bastante efectivo en cambiar la legislación en los Estados partes.
Over the past two decades the Committee had been quite effective in changing the legislation in the States parties.
Este método es bastante efectivo, dado el reducido número de instituciones que operan en San Marino, como se indica en la introducción.
This method is quite effective given the limited number of institutions operating in San Marino, as stated in the introduction.
Si bien la coordinación y la cooperación en los planos intergubernamental e interinstitucional, especialmente en relación con las tareas, los proyectos e incluso los programas ha sido y sigue siendo bastante efectiva, en muchas oportunidades la cuestión de la coordinación, en particular en relación con la gestión de los asuntos públicos y la ordenación de los asuntos oceánicos en general, debe ser examinada seriamente debido a la propia índole de las actividades.
663. While cooperation at the intergovernmental and inter-agency levels, especially at the levels of tasks, projects or even programmes, has been and continues to be quite effective, in many cases because of the very nature of the activities, the issue of coordination, in particular in relation to overall ocean affairs management and governance, requires serious consideration.
35. El apoyo de la UNCTAD a la adhesión de la Federación de Rusia a la OMC había sido bastante efectivo, por lo que era importante que se aplicara plenamente el párrafo 98 del Consenso de São Paulo relativo al aumento del apoyo de la UNCTAD a los países antes de su proceso de adhesión a la OMC, durante éste y después de él.
UNCTAD's support for Russia's WTO accession had been quite effective, and it was therefore important to ensure full implementation of paragraph 98 of the São Paulo Consensus regarding enhancing UNCTAD's support to countries prior to, during, and in the follow-up to their WTO accession process.
Hasta ahora, el Plan Nacional de Acción ha sido bastante efectivo, aunque se registraron algunos problemas menores en las organizaciones comunitarias, que aún necesitan incrementar su capacidad y formación para coordinar mejor sus esfuerzos.
So far the NPA has been quite effective, with some minor problems being registered with Community Based Organizations (CBOs), which still need some capacity building and training so that their efforts are better coordinated.
Le daré bastante efectivo y un pasaje a Mexico.
I will give him quite effective and a passage to Mexico.
Sus cuidados fueron bastante efectivos.
Your ministrations were quite effective.
Son explosivos de alta calidad y bastante efectivos.
They're a high-quality explosive and quite effective.
Los diagnósticos de la clínica Po Chi Lam son bastante efectivos.
The Po Chi Lam Clinic prescription is quite effective.
La fisio a largo plazo es bastante efectiva.
Long-term physio is quite effective.
Creo que han sido bastante efectivos, señor.
I understand they've been quite effective, sir.
Imagino que todavía son bastante efectivos.
I would imagine they're still quite effective.
El silecio es bastante efectivo como intimidación.
The silent intimidation act is quite effective.
supongo que mi informe ha sido bastante efectivo.
Well, I guess my report was quite effective.
Los anamnésicos son bastante efectivos, como podrás comprobar.
The anamnestics are quite effective, you will see.
Es una terapia bastante efectiva, y por supuesto no me cuesta un centavo.
The therapy seems to be quite effective and, of course, it doesn't cost me a cent.
Es ultramicroscópica, si bien, e imaginamos que estará de acuerdo, bastante efectiva.
A very little thing and yet, we imagine you'll agree, it is quite effective."
Aunque echaba de menos empujar con acero, el método se demostró bastante efectivo.
Though he missed Steelpushing, this method proved quite effective.
Es posible que los Arpistas estén atravesando tiempos difíciles, mas por lo general son bastante efectivos.
Perhaps the Harpers are undergoing difficult times, but they are generally quite effective.
Había dado el mismo discurso a muchísimos sujetos a lo largo de su carrera, y solía ser bastante efectivo.
She had given this same speech to many, many subjects in her career, and it was usually quite effective.
El uso de la tortura en los interrogatorios es bastante efectivo, razón de más para que el señor Solomon dijera la verdad.
It’s called interrogational torture, and it’s quite effective. All the more reason Mr. Solomon would tell the truth.”
La inmensa capacidad de procesamiento paralelo del cerebro, la base de la conciencia, resultó ser bastante efectiva a la hora de filtrar e interpretar el torrente de información de los detectores.
The brain’s massively parallel processing capabilities, the bedrock of consciousness, proved quite effective at filtering and making sense of the torrent of data from the detectors.
Antes de visitar el palacio nos habían llevado a los suburbios del sur, en un esfuerzo algo torpe aunque bastante efectivo del Ministerio de Orientación para subrayar los estilos de vida distintos del sha y su pueblo.
We had been taken earlier to the slums of south Tehran in a heavy-handed though quite effective effort by the guidance ministry to point up the different lifestyles of the Shah and his people.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test