Translation for "basado en muestra" to english
Translation examples
c) Para superar la escasa motivación de los docentes e instructores en todos los niveles de la enseñanza, en particular en las zonas de difícil acceso, el sector tiene previsto revisar el régimen de servicio de los docentes para que lleve a cabo su función motivadora, mediante un estudio basado en muestras de todos los niveles de la enseñanza, entre otras medidas.
(c) To address poor motivation of teachers and instructors across all levels of education, particularly in hard to reach areas, the sector plans to review the Teachers' Scheme of Service to ensure it is undertaking its motivational role, through a sample based assessment across all educational tiers, , among other measures.
En el informe del Grupo de Washington sobre estadísticas de la discapacidad se incluye una actualización de la labor del Grupo de Washington que condujo a la adopción de un breve conjunto de preguntas relativas a la discapacidad adecuado para utilizarlo en los censos y encuestas nacionales basadas en muestras y un resumen de las iniciativas recientes para elaborar un conjunto amplio de preguntas sobre la discapacidad para utilizarlo como componente de las encuestas de población o suplementos de las encuestas especiales.
The report of the Washington Group on Disability Statistics provides an update of the work of the Washington Group that led to the adoption of a short set of disability questions suitable for use in censuses and sample-based national surveys and a summary of the recent efforts to develop an extended set of disability questions to be used as components of population surveys or as supplements to specialty surveys.
El Gobierno de Myanmar y la Oficina de los Estados Unidos encargada de la aplicación de las leyes sobre drogas llevaron a cabo un estudio del rendimiento del opio basado en muestras tomadas en regiones representativas.
The Myanmar Government and the United States Drug Enforcement Administration (DEA) have carried out an opium-yield study based on samples taken from representative areas of the country.
3. El Sr. DAKERS (Belice) dice que, según indican las últimas cifras disponibles, recogidas para la Conferencia de Lima, poco menos del 50% de los bebés de 0 a 3 meses son alimentados con leche materna, pero añade que esas cifras proceden de encuestas basadas en muestras poco representativas, y sin duda son muy inferiores a la situación real.
3. Mr. DAKERS (Belize) said that the latest figures available, which had been collected at the Lima Conference, indicated that slightly less than 50 per cent of infants under the age of three months were breastfed, but as the surveys which had produced those figures had been based on samples with low representativity, the actual figures were probably much higher.
En este caso se excluyen los métodos basados en muestras, comunes en las encuestas generales de población.
Methods that are based on samples, common in general population surveys, are out of the question in this case.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test