Translation for "barcos viejos" to english
Barcos viejos
Translation examples
Dice que su papá usa la computadora... para bajar fotos de barcos viejos.
She said he mostly uses the computer to download photos of old ships.
Barcos viejos y barcos nuevos, barcos pequeños y barcos grandes navegaban hacia Inglaterra a siete millas por hora.
Old ships, new ships small ships and large ships sailed towards England at 7 miles per hour.
Estoy cansado de ver barcos viejos.
I'm tired of watching Old Ships.
El Eden y el Cressy son barcos viejos.
The Eden and Cressy are old ships.
Se construyen réplicas de barcos viejos todo el tiempo.
People build recreations of old ships all the time.
Una especie de cementerio de barcos viejos.
It's a kind of graveyard for old ships that have become unseaworthy.
Ya sabéis, barcos viejos en el mar.
You know, old ships at sea.
Se topó con una agente del FBI en uno de los barcos viejos. Dijo que ella le mostró un arma cuando él estaba abordando.
He ran into an FBI agent on one of the old ships, said she pulled out a gun as he was boarding.
No debí perderme esos barcos viejos.
I kinda miss those old ships.
Las casas de madera crujían y vibraban como barcos viejos.
The wooden houses creaked and rattled like old ships.
A su alrededor, el bosque cruje como un barco viejo.
All around him the forest cracks like the beams of an old ship.
Tanner se extravió a propósito en un laberinto de barcos viejos y ladrillos.
Tanner lost himself in a maze of old ships and bricks.
Estos refugios eran de tablas de barcos viejos, madera de deriva y piedra.
These shelters were made from old ship’s timbers, driftwood and stone.
En los astilleros reales se guardaban varios barcos viejos no aptos ya para la navegación.
In the secret royal dockyard sat a number of old ships, no longer seaworthy.
Era un barco viejo y feo, arrebatado a Alemania después de la guerra, como parte de las reparaciones;
She was an ugly old ship snatched from Germany after the war as part of the reparations;
Sorgi maniobró con destreza su vapuleado barco viejo fuera del puerto, al mar abierto.
Sorgi skillfully maneuvered his battered old ship out through the harbor to the open sea.
Es un barco viejo, cierto, pero por debajo de su piel de acero late un sistema de control completo, centralizado y moderno.
She’s an old ship, true, but beneath her steel skin beats a complete up-to-date centralized control system.
Bien, a su padre no le gustó para nada la idea de que tomara un pasaje en cualquier barco viejo, oyó de este velero y lo compró.
Well, ’is dad didn’t ’alf like the idea of ’is takin’ a passage on any old ship and ’e ’eard of this ’ere ketch and ’e bought her.
Están equipando los barcos viejos al mismo tiempo que forman tripulaciones, pero es un trabajo lento. Según afirman, desde el comienzo de la guerra han incorporado a poco más de cuarenta mil hombres.
They're equipping the old ships as fast as they can press men to serve in them, but it is slow work They say hardly more than forty thousand have been added since the war began.'
Necesita ayuda para desguazar aquel barco viejo, "La Fuente".
He needs help to break up that old boat, a Source.
Es una barca vieja, Muzzy.
That's an old boat, Muzzy.
Bueno, no sé, quiero decir, es sólo un barco viejo.
Well, I don't know, I mean, it's just an old boat.
Es sólo un barco viejo.
It's just an old boat.
- Eso pasa en todos los barcos viejos.
- That's on all old boats.
Quizá haya cogido la barca vieja.
Maybe. He might have taken my old boat.
¿Está detrás de ese barco viejo?
Is it behind that old boat?
Sabes, me encanta este barco viejo.
You know, I love this old boat.
En el cieno se pudrían barcas viejas.
Old boats lay rotting in the mud.
Una ciudad construida sobre los huesos de barcos viejos.
A city built on old boat bones.
Los barcos viejos se niegan a morir del todo, a menos que uno los astille o los queme.
Old boats refuse to die unless you cut them up or burn them.
Un barco viejo, mal reparado, que probablemente no esté registrado a su nombre ni fondeado donde vive o ni siquiera cerca de allí.
An old boat in ill repair that probably isn’t registered in his name or docked where he lives or even near there.
El barbudo líder zenshiíta señaló varios cobertizos destinados a guardar maquinaria, así como cuatro barcos viejos que habían quedado varados en la marea baja.
The bearded Zenshüte leader identified several unmanned equipment shacks and four old boats that had run aground on the low-tide mudflats;
¿Que se hayan educado y formado sin estar constreñidos por los límites de lo que es, sigue siendo y nunca podría ser más que una colección de barcos viejos —aunque sea la más extraordinaria de toda la historia de Bas-Lag— y que por tanto han podido contemplar un mundo situado más allá de sus mezquinas depredaciones y su claustrofóbico orgullo?
That they grew to cognition and agency unconstrained by the limits of what is, what remains and cannot but be a mess of old boats, a little town – even if the most extraordinary one in the history of Bas-Lag – and can therefore see a world beyond its petty robberies and claustrophobic pride?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test