Translation for "barcos en el mar" to english
Barcos en el mar
Translation examples
boats in the sea
Va en un barco, y el mar es una espuma que golpea contra el casco.
He’s in a boat, and the sea is a chop that smacks against the hull without rhythm.
especialmente cuando vio un barco en alta mar balanceándose y dando sacudidas.
especially when she saw a boat out to sea that was pitching and tossing.
Espadín quiso detener el movimiento del barco sobre el mar y el transcurso del tiempo y sólo…
He wanted to stop the motion of the boat on the sea and the passing of time and just-
Y, de repente, los dos estaban de pie en una barca, en el mar, bajo un cielo azul.
And suddenly the two of them were standing up in a boat, out at sea, under a blue sky.
Los barcos surcaron los mares sin problemas, las piedras no se desplazaron y alcanzaron el río sanos y salvos, pero entonces empezaron las desgracias.
The boats rode the seas well, the stones stayed secure and the river was safely reached, but then their troubles began.
Se volvió hacia la barca y el mar, mirando las olas con ojos entornados para ver los retos que le presentarían.
He turned toward his boat and the sea beyond, squinting to the waves to see what challenges they would present to him.
Desenchufó la televisión y la sacó del mueble que la mantenía fija para que no se cayera cuando el barco navegaba en mares agitados.
He unplugged the television and removed it from the locking frame that held it in place so it wouldn’t fall when the boat encountered high seas.
Tormenta, lluvia y nieve durante catorce días, ni una barca en el mar y de momento el pescado a salvo del hombre en la profunda tranquilidad del mar, donde no alcanza tormenta alguna y los únicos humanos que allí se encuentran son los ahogados.
Storm, rain, and snow for fourteen days, not a boat on the sea and the fish safe from humans for the time being, down in the deep stillness of the sea, where storms cannot reach; men seen there are drowned.
Bueno, Ireson dijo que no tenía ningún sentido rescatar un barco con un mar así, que su tripulación no lo consentiría y propuso que se quedaran al lado del Active hasta que amainara la tormenta. Pero sus hombres tampoco estuvieron de acuerdo en quedarse cerca del cabo, con un mar tan embravecido, haciendo o no agua el otro barco.
Well, Ireson he said there warn’t any sense to reskin’ a boat in that sea; the men they wouldn’t hev it; and he laid it before them to stay by the Active till the sea run daown a piece.
161. La OMM, en cooperación con la OMI y la COI, mantiene y sigue perfeccionando los acuerdos, procedimientos, protocolos y servicios internacionalmente coordinados, especialmente los programas informáticos, para la difusión de datos e información meteorológicos y oceánicos a los barcos en alta mar y para la recopilación de datos de esos barcos utilizando el sistema de satélites marítimos de la IMSO, en particular la instalación Inmarsat-C. El sistema de radiodifusión marina de la OMM, coordinado a nivel mundial en el marco del Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Marítimos (SMSSM), entró en pleno funcionamiento en 1999.
In cooperation with IMO and IOC, WMO maintains and continues to upgrade the internationally coordinated agreements, procedures, protocols and facilities, especially software, for the dissemination of meteorological and oceanographic data and information to ships at sea, and for the collection of data from those ships, using the IMSO maritime satellite system, in particular the Inmarsat-C facility. The WMO marine broadcast system, which is globally coordinated under the Global Maritime Distress and Safety System (GMDSS), became fully operational in 1999. 2. Enhancing economic, social and cultural security
Actualmente, el Ministerio de Pesca Marítima y de la Marina Mercante está elaborando un programa de detección y seguimiento de barcos en el mar mediante satélite.
A programme for locating and tracking ships at sea by satellite is currently being set up by the Ministry for Maritime Fisheries and the Merchant Navy.
238. La OMM, en cooperación con la Comisión Oceanográfica Intergubernamental, mantiene y sigue perfeccionando los acuerdos, procedimientos, protocolos y servicios internacionalmente coordinados, especialmente los programas informáticos, para la comunicación de datos meteorológicos y oceanográficos a los barcos en alta mar y para la recopilación de datos de esos barcos utilizando el sistema de satélites marítimos de Inmarsat, en particular la instalación Inmarsat-C. El sistema de radiodifusión marina de la OMM, coordinado globalmente en el marco del Sistema Mundial de Socorro y Seguridad Marítimos (SMSSM), entrará completamente en funcionamiento en 1998.
WMO, in cooperation with IOC, maintains and continues to upgrade the internationally coordinated agreements, procedures, protocols and facilities, especially software, for the dissemination of meteorological and oceanographic data and information to ships at sea, and for the collection of data from those ships, using the Inmarsat maritime satellite system, in particular the Inmarsat-C facility. The WMO marine broadcast system, which is globally coordinated under GMDSS, will become fully operational in 1998.
Entre las olas, con los barcos en el mar.
Out there on the waves with the ships at sea.
—A un barco en alta mar —dijo Jordan—.
"To a ship at sea," said Jordan.
En barcos, en el mar A las naciones extranjeras A un historiador
IN CABIN’D SHIPS AT SEA TO FOREIGN LANDS TO A HISTORIAN
Solo para los barcos en el mar, los aviones en los aeropuertos, esas cosas.
It’s ships at sea, planes to airports, that sort of thing.”
«No hay nada más solitario en el mundo —pensó— que un barco en el mar».
“There is nothing more lonely in the world,” he thought, “than a ship at sea.”
Un barco en la mar, una noche tormentosa, un muchacho que cae al agua.
A ship at sea, a stormy night, a boy lost overboard.
Las dificultades, los peligros, los problemas de un barco en el mar, se resuelven en el puente.
The difficulties, the dangers, the problems of a ship at sea must be met on deck.
Era como estar en un barco en alta mar, diferente a todo lo que había experimentado hasta el momento.
It was almost like being on a ship at sea, he thought, unlike anything he'd ever experienced.
En las paredes colgaban austeros óleos de barcos en el mar y paisajes veraniegos.
On the walls hung staid oil paintings of ships at sea and summer landscapes.
A ellos debemos convencerlos, y, si lo conseguimos, tendremos un ejército y barcos en la mar.
It is them we have to convince and if we succeed we will have an army and ships at sea.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test