Translation for "barcos antiguos" to english
Barcos antiguos
Translation examples
Allí guarda un barco antiguo y lo volví a colocar sobre la fosa.
He’s got this old boat, and so I rolled the boat back over it.
Skinner habría pronosticado la tormenta, habría consultado el barómetro enmarcado en madera gastada, como un timón de barco antiguo.
he'd have watched the barometer in its corny wooden case like the wheel of some old boat;
Cada vez que Santiago veía la foto o el dibujo de un barco antiguo en una revista, lo recortaba con cuidado y lo guardaba en una carpeta gruesa que tenía, de donde sacaba las ideas para hacer sus modelos cuidando hasta los menores detalles.
Whenever Santiago saw a photograph or drawing of an old boat in a magazine, he would cut it out carefully and put it in a thick file, which was where he got ideas for his models, all perfect down to the last detail.
Pasaron muchas horas de vigilia en busca de un barco antiguo.
They spent their every waking hour looking for an old ship.
Este barco antiguo gira lentamente.
This old ship turns slowly.
Lo mirabas de una manera y era un barco antiguo.
You looked at it one way and it was an old ship.
Había otra que parecía un barco, un barco antiguo.
There was another thing that looked like a ship, an old ship.
—Creía que estaba buscando un barco antiguo.
“I thought you were looking for an old ship.”
—Lo siento, Dirk, pero no he visto nada en el hielo que se pareciese a un barco antiguo.
“Sorry, Dirk, I saw nothing in the ice that resembled an old ship.”
Recorrió los títulos con la vista y se detuvo ante un volumen sobre la identificación de barcos antiguos.
His eyes wandered over the titles and stopped at an old ship's recognition book.
Por la pantalla fueron desfilando antiguos manuscritos en varias lenguas, así como imágenes de barcos antiguos.
On-screen, old manuscripts in several languages flashed by in between images of old ships.
pasamos ante las taquillas metálicas y junto a las grandes máquinas de gigantescos y anticuados tornillos, como las de los barcos antiguos;
we passed the metal lockers. We walked round the big engines with their giant old-fashioned screws like the engines of the old ships;
Después de salir de la comisaría, se dirigió a Venice y remó un rato a través de la niebla matinal, con Lola sentada en la punta de la tabla como si fuera el mascarón de proa de un barco antiguo.
After leaving the station, she drove out to Venice and did a short paddle through the morning mist, with Lola sitting on the board’s nose like the figurehead on the prow of an old ship.
En años sucesivos, su libro favorito fue uno de barcos antiguos, que hojeaba muy despacio, a todas horas, imaginando cómo sería vivir en una de esas lujosas cabinas de ventanas minúsculas, contemplando las olas como sir Francis Drake y sintiendo el oleaje bajo los pies.
For years after that his favorite book had been a book about old ships, which he’d paged through slowly, again and again, wondering what it would be like to live in one of those little ornamented aft cabins with the tiny windows, staring out like Sir Francis Drake at the surging waves rolling under you.
ancient ships
Es un apotropaion, un amuleto para evitar los malos espíritus, como ese ojo enorme que se solía pintar en la proa de los barcos antiguos.
It is an apotropaion, a charm to ward off evil spirits, like the giant eye painted on prows of ancient ships.
En el centro de la vasta cámara, una escultura a tamaño real de un barco antiguo, provisto de bancos de remos, velas desplegadas y hombres de la tripulación: era un espectáculo digno de admiración.
In the center of the great chamber, a life-size sculpture of an ancient ship, complete with banks of oars, full sails, and crews, stood on a pedestal. The sight was nothing less than spectacular.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test