Translation for "balanza comercial fue" to english
Balanza comercial fue
Translation examples
Sin él, Alemania jamás podría nivelar su balanza comercial.
Without it Germany could never establish a trade balance.
Ryan asintió. —Dime, George, ¿cómo está ahora la balanza comercial con la República Popular?
Ryan nodded. “George, what's the trade balance with the PRC now?”
—Me contentaré con estrujar a esos cabrones chinos en la balanza comercial. ¿Nos apoyará Ryan?
“I'll settle for squeezing those Chinese bastards on the trade balance. Ryan's going to back us up?”
Norteamérica está en Alemania con el fin de permitir a los alemanes que nivelen su balanza comercial de modo que puedan regirse por sí mismos.
America is in Germany for the purpose of allowing the Germans to establish a trade balance so they can take care of themselves.
Ello formaba parte integrante del plan para elevar los niveles de producción alemanes, detener la inflación, dejar libres los artículos de consumo y rehacer y nivelar una balanza comercial.
It was an integral part of the raising of German production levels, halting inflation, opening up consumer goods, rebuilding and establishing a trade balance.
Popov aportaba su contribución al minucioso plan comunista no permitiendo el resurgir de Alemania, recaudando reparaciones de lo que se iba produciendo e impidiendo que volviese a nivelar su balanza comercial.
Popov aided the elaborate Communist scheme by holding Germany down, draining off reparations from current production, and keeping her from re-establishing a trade balance.
Esto provocaba una cierta tendencia a inflar el cequí marciano en los mercados monetarios terranos, y en los viejos tiempos habría disparado su valor hasta las nubes, en perjuicio de la balanza comercial marciana;
This tended to inflate the value of the Martian sequin in Terran money markets, and in the old days it would probably have blown the sequin’s value right through the roof, to Mars’s disadvantage in trade balances;
El embajador intenta cambiar de tema y comenta que Brasil está negociando con Rusia la exportación de maquinaria pesada. Pero nadie, absolutamente nadie, está interesado en la balanza comercial de mi país.
The ambassador tries to change the subject and makes some comment about Brazil negotiating with Russia on the export and import of heavy machinery, but no one, absolutely no one, is interested in my country’s trade balance.
La razones de Nixon para tomar tal medida están sobradamente constatadas[132]. A medida que los competidores de Estados Unidos fueron alcanzando a este en el capítulo de la productividad, un volumen cada vez mayor de capital comenzó a fluir de Estados Unidos hacia Europa, al tiempo que la balanza comercial estadounidense se deterioraba.
Nixon’s reasons for doing so are well documented.27 As America’s competitors caught up in productivity terms, capital flowed out of the US into Europe, while its trade balance declined.
Es fácil explicar la historia reciente si damos por sentado que el comunismo murió en el momento en que los ciudadanos soviéticos se dieron cuenta de que no había colas en los mercados occidentales. Resultaría mucho más difícil buscar tediosos y abstrusos informes sobre la balanza comercial de la URSS.
It’s far easier to explain recent history by assuming that communism dropped dead the moment Soviet citizens understood that there were no queues in Western supermarkets than to search for truth in some lengthy and obscure reports on the USSR’s trade balance.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test