Translation for "bajo nivel educativo" to english
Bajo nivel educativo
Translation examples
Según el estudio, los obstáculos al empleo son de muy diversa índole y los más importantes son el bajo nivel educativo, la mínima formación profesional y la falta de experiencia laboral.
According to the study, the obstacles to employment are multifaceted and the most important is a low education level, minimal vocational training and lack of work experience.
No obstante, el bajo nivel educativo, las cualificaciones y las actitudes patriarcales limitan las oportunidades de las mujeres a la hora de conseguir un contrato o un ascenso.
However, low education level, qualification and patriarchal attitudes limit women's opportunity of being recruited and promoted.
Habida cuenta del bajo nivel educativo de las mujeres, se les sigue denegando el acceso a la política y a los procesos de adopción de decisiones en el plano administrativo.
Because of their low educational level, women were still denied access to political and administrative decision-making.
Esta proporción concuerda con el bajo nivel educativo.
This proportion is consistent with low educational level.
A ello se sumaba el bajo nivel educativo de algunos de los efectivos del DIS, por lo cual los módulos de capacitación tuvieron que ser divididos en partes más pequeñas para asegurarse de que se entendieran.
Coupled with that was the low educational level of some DIS elements, which meant that training modules had to be broken down into smaller parts to ensure they understood the material.
La incidencia del desempleo de largo plazo y el bajo nivel educativo de los desocupados y sus preferencias profesionales no corresponden a las necesidades actuales de la producción.
The incidence of long-term unemployment, and the low educational level of the unemployed and their occupational preferences do not correspond to the industry's present requirements.
Y el bajo nivel educativo resultante repercute en la condición social de los romaníes y en su posterior integración en la vida.
The resulting low educational level had an impact on the Roma's social status and integration later in life.
Por lo que se refiere a las oportunidades de empleo, el problema principal se debe, según la Junta Asesora en Relaciones Étnicas, al bajo nivel educativo de la mujer romaní.
As far as employment opportunities are concerned, it is the low educational level of Romani women that poses the main problem according to the Advisory Board on Romani Affairs.
El principal obstáculo para que participen en mayor medida en ese proceso es que no se las considera suficientemente capaces, actitud que refuerza su bajo nivel educativo.
The major obstacle to their greater participation was prejudice concerning their ability, which was reinforced by their low educational level.
Estos programas van dirigidos a las ocupaciones de mayor demanda en el país y asociadas en su mayoría, a personas tanto de bajo nivel educativo como de ingreso.
These programmes are aimed at occupations for which there is considerable demand in the country and which, for the most part, employ people with low educational levels and low incomes.
El bajo nivel educativo de los países pobres se debe a las instituciones económicas que no logran crear incentivos para que los padres eduquen a sus hijos, y a las instituciones políticas que no inducen al gobierno a construir, financiar y dar apoyo a las escuelas y a los deseos de los padres y sus hijos.
The low education level of poor countries is caused by economic institutions that fail to create incentives for parents to educate their children and by political institutions that fail to induce the government to build, finance, and support schools and the wishes of parents and children.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test