Translation for "bajar el tono" to english
Bajar el tono
Similar context phrases
Translation examples
—Sí. Bueno, he tratado de bajar el tono en algunas partes de sus discursos.
Yes. Well, I try to tone down those parts in his speeches.
Lo llevaba lleno y se bebía un poco para bajar el tono, y después bebía más para que sonara muy grave, y entonces tocaba su solo.
He’d bring it full and drink a bit to get the tone down, then drink some more until it was real low, and then play his solo.
—Señor —empezó con voz de trueno que consiguió bajar de tono—, no creo que necesite preocuparse indebidamente por su hermana Marion.
he began in a thunderous voice, which he managed to tone down. "I do not think you need worry unduly about your sister Marion.
La verdad es que se han limitado a sugerirle «bajar el tono» de la propaganda en su folleto, haciendo que resulte un poco menos obvia, y a utilizar un poco más de humor, lo cual es siempre una buena táctica en estas circunstancias.
Really just a question of ‘toning down’ the propaganda element of his paper, making it a bit less obvious and using rather more humour, which is always a good tactic in these circumstances.
Los Desnudos se enfrentaban a un dilema camelotiano: reconocer las realidades de la estratificación social y capitular ante las apariencias, como si lo fueran todo y negar su propia hambre y buscar satisfacción en la conformidad y bajar el tono de la conversación, de los chistes, de las imitaciones o de las actuaciones, y retocarlo todo para amoldarse aun público amplio... o volverse completamente iconoclasta y enviar al carajo ese impulso adolescente presuntuoso de PERTENECER a algo.
The Naked contingent swung hungry--as in voluble, argumentative, hormonally unhinged, and hip to the fact that the world rocked to a Rat Pack beat and lots of people got fucked in the ass. The Nakeds faced a Camelotian dilemma: whether to accede to the realities of social stratification and capitulate to appearances as eveiything and deny your own hunger and seek contentment in conformity and tone down your spiel, spritz, shtick, and performance capability and rework it to suit a mainstream audience-or go iconoclastic all the way and fuck this overweening adolescent urge to BELONG.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test