Translation for "ayude a salir de" to english
Translation examples
—Es una chica a la que ayudé a salir de un lío.
“She’s a girl I helped out a bad spot.
Parece que nuestro cónsul le ayudó a salir de Leopoldville.
Apparently he was helped out of Leopoldville by our consul.
Halcón Cazador se frenó en seco cuando Perla de Sol ayudó a salir al viejo de la canoa.
Hunting Hawk drew up short with the rest when the old man was helped out of the canoe by Sun Conch.
Ha de llamar a Bill Shaw y padecer la ignominia de recibir su ayuda para salir de la bañera, para secarse, para ponerse el pijama que le presta.
He has to call Bill Shaw and suffer the ignominy of being helped out of the bath, helped to dry himself, helped into borrowed pyjamas.
El marido confesó: lamentaba mucho todos los daños, y decidió que se divorciaría de su fiel esposa y se casaría con la mujer coreana y criaría al bebé con ella, y la fiel esposa, pese a tener el corazón roto, ayudó, es decir, permitió que sus hijos visitaran el nuevo hogar de su marido y aconsejó a la joven, la inscribió en clases de inglés, y cuando el marido murió de forma inesperada, la primera esposa se llevó a casa a la joven y a su hijo y les ayudó a salir adelante hasta que pudieron mudarse a una casa y situarse, e incluso entonces, en el momento de escribir el artículo, estaba ayudando a que el hijo fuera a la universidad, una historia verdaderamente cristiana donde las haya.
The husband confessed: He was very sorry for all the disturbance, and it was decided he would divorce his steadfast wife and marry the Korean woman and raise the baby with her, and the steadfast wife, while brokenhearted, helped out, meaning, she allowed her children to visit her husband’s new home, and she gave advice to the young woman, got her into an English class, and when the husband suddenly died, the first wife took in the young woman and her child and helped them get onto their feet until they could move somewhere else and get settled, and even then, at the time she was writing the article, she was helping to put the child through college, a truly Christian story if there ever was one.
Quien te ayudó a salir de todos los problemas.
Who helped you out of all the problems
Un amigo le ayudó a salir de aquí.
A friend would have helped you out of here.
¿Quieres que te ayude a salir de la tina?
- Yep. - Want me to come help you out of the tub?
Estaré encantada... si te ayuda a salir de un agujero pegajoso.
I'd be delighted... if it helps you out of a sticky hole.
Si te ayudo a salir de esta ... ¿Sí?
If I help you out of this... Yes?
Le ayudé a salir de sus problemas.
I helped you out of your troubles.
¿No quiere que le ayude a salir de este lío?
Don't you want me to help you out of this mess?
Ven, déjame que te ayude a salir de allí.
Here. Let me help you out of there.
¿Quieres que te ayude a salir de este lío?
You want me to help you out of this mess?
Permitan que los ayude a salir de aquí y que los lleve al hospital.
Let me help you out of here and get you to the hospital.
—Me imagino que te ayudó a salir de un aprieto —se limitó a decir—.
All she said was: ‘I collect he helped you out of some disgraceful scrape.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test