Similar context phrases
Translation examples
verb
Posteriormente se lo avistó dando vueltas a la ciudad antes de regresar y aterrizar en Zenica.
Subsequently it was sighted circling the town before returning to Zenica to land.
A pesar de los extraordinarios esfuerzos realizados recientemente por el personal de la Misión para confirmar en forma visual las posibles violaciones de la frontera aérea, no se avistó ningún helicóptero desde tierra.
Despite the recent extraordinary efforts by Mission personnel to confirm visually these possible violations of the air border, not one helicopter has been sighted from the ground.
Un vuelo de vigilancia australiano también avistó un buque ... [de la Provincia China de Taiwán] que operaba en las Islas Salomón en abril de 1994.
An Australian surveillance flight also sighted a ... vessel [from Taiwan Province of China] operating in the Solomon Islands in April 1994.
Ese mismo día, se avistó otro objetivo en el mismo lugar, que también resultó ser un buque iraní, con varios vehículos, cemento y arena y materiales de construcción a bordo.
On the same day, another object was sighted in the same area. It, too, was found to be an Iranian vessel carrying vehicles, cement, sand and building materials.
En 1492, Cristóbal Colón avistó las islas y al parecer las denominó Islas de las Vírgenes en honor de Santa Úrsula y sus compañeras.
The islands were sighted in 1492 by Christopher Columbus and were allegedly named "Islands of the Virgins" by him in honour of St. Ursula and her attendants.
Desde el momento en que se lo avistó por primera vez hasta la aprehensión, el submarino nunca salió de aguas territoriales de la República de Corea.
From the time of initial sighting until apprehension, the submarine never left the territorial waters of the Republic of Korea.
Refleja la medida en que ha actuado tradicionalmente la Conferencia, incluidas las negociaciones de la Convención sobre las Armas Químicas, una vez que avista el final aun cuando sea a cierta distancia.
It reflects the way in which the Conference has traditionally operated, including in the chemical weapons Convention negotiations, once it perceives that the end, while still at some distance, is at least in sight.
Al mismo tiempo se avistó desde la costa de Zahrani un buque de guerra israelí que se dirigía al norte.
At the same time, an Israeli warship heading northwards was sighted from the shore at Zahrani.
El 12 de junio una patrulla de la UNISFA avistó a 14 hombres Misseriya armados en la Zona de Abyei, en las cercanías de la aldea de Luki, a 24 km al norte de Abyei.
7. A UNISFA patrol sighted 14 armed Misseriya men in the Abyei Area, on 12 June, in the vicinity of Luki village, 24 km north of Abyei.
Señores pasajeros: Se avista una bandada de delfines.
A herd of dolphins have been sighted on the port side.
El reconocimiento aéreo de radar informa que no se avista nada en la costa.
AWAC surveillance reports no sightings on shore.
Quizás aviste a esos forajidos de camino. - Buenas noches, Sr. Wooster.
Perhaps I shall catch sight of those desperadoes as I go.
Navegó ayer, señor, cuando se avistó su barco.
He sailed yesterday, sir, when your ship was sighted.
avistó el chinchorro que se acercaba por el bauprés.
the yawl was in sight, coming across the line of the bowsprit.
Al segundo día en el aire, avistó Wolverinehampton.
On the second day out she sighted Wolverinehampton.
¿Se sintió así Colón cuando avistó las Américas?
Did Columbus feel like this on sighting the Americas?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test