Translation for "aviones-que" to english
Translation examples
Un avión pisó una mina AV al despegar.
Airplane hit AV mine while taking off.
No. de aviones
No. of airplane
446. La Tileman no presentó copia de los billetes de avión.
Tileman did not provide copies of the airplane tickets.
El derribo del avión iraní en el Golfo fue terrorismo.
The downing of the Iranian airplane in the Gulf was terrorism.
El derribo de un avión civil libio sobre el Sinaí fue terrorismo.
The downing of a Libyan civilian airplane over Sinai was terrorism.
Se pueden atravesar los Estados Unidos por avión en seis horas.
The United States can be crossed by jet airplane in six hours.
Número de aviones
Number of airplanes
Pueden sembrarse a mano o esparcirse por miles, incluso desde aviones.
They can be placed by hand or scattered by the thousands, even by airplane.
El avión utilizado era un Let-410, con matrícula TU-TCV.
The airplane utilized was type Let-410, registered TU-TCV.
Avión, avión que cae en picado.
Airplane, airplane in the dive.
—Estoy en un avión.
“I'm on an airplane.
—¿Eso es para el avión?
“That’s for an airplane?”
—¡Sí! Pero no como el de un avión.
Yes! But not like an airplane.
–Y los aviones también.
And so do the airplanes.
—No en un avión robado.
Not in a stolen airplane.
Aviones, cohetes...
Airplanes, rockets…”
—¿En un avión norteamericano?
On an American airplane?
Estás a bordo de un avión.
You're on an airplane."
65. Los demás aviones usados en la zona de la misión comprenden: siete aviones militares C-130, dos aviones IL-76, dos a tres aviones de transporte civil de los Estados Unidos, un avión de transporte civil de Francia, un avión de transporte civil de Alemania y un avión Beechcraft 200, utilizados por la OACNUR; un avión IL-76, utilizado por la OMS; y un avión IL-76, utilizado por la Cruz Roja Internacional.
Other aircraft used in the mission area include seven military C-130 aircraft, two IL-76 aircraft, two to three American civilian transport aircraft, one French civilian transport aircraft, one German civilian transport aircraft, one Beechcraft 200 aircraft from UNHCR; one IL-76 aircraft from WHO and 1 IL-76 aircraft from the International Red Cross.
36. Se prevé el alquiler de 15 aviones de ala fija, incluidos 6 aviones ligeros de pasajeros, 1 avión mediano para pasajeros, 5 aviones medianos de pasajeros o cargamento y 3 aviones pesados de cargamento.
Provision is made for the rental of 15 fixed-wing aircraft, including 6 light passenger aircraft, 1 medium-sized passenger aircraft, 5 medium-lift cargo/passenger aircraft and 3 heavy-lift cargo aircraft.
33. Los aviones con que cuenta la misión son los siguientes: 3 aviones pesados de carga, 2 aviones medianos de carga, 1 avión mediano de carga y pasajeros y 4 aviones livianos de pasajeros.
33. The number of fixed-wing aircraft with the Mission consists of three heavy-cargo aircraft, two medium-lift cargo aircraft, one medium-size passenger/cargo aircraft and four light passenger aircraft.
32. Los aviones con que cuenta la misión son los siguientes: 3 aviones pesados de carga, 2 aviones medianos de carga, 1 avión mediano de carga y pasajeros y 4 aviones livianos de pasajeros.
32. The number of fixed-wing aircraft with the mission is as follows: three heavy cargo aircraft, two medium-lift cargo aircraft, one medium-size passenger/cargo aircraft and four light passenger aircraft.
La órden de ataque se transmite a una pequeña caja que lleva el avión que llamamos Caja de Seguridad.
The attack order is transmitted to a small box on the aircraft that we call the Fail Safe box.
Quería decirle al caballero que se trataba de un avión que viste e ir a terminar mi café.
I wanted to say that this is the aircraft that this gentleman saw, and go finish my coffee.
Quiero a todo avión que tengamos pónganlos a volar ahora
I want to put them all aircraft that we fly now
Aviones que cayeron sobre estas zonas silvestres a veces nunca se encontraron.
Aircraft that go down over these wilderness areas are sometimes never found.
La imagen a futuro del enemigo indica que necesitamos aviones - que no puedan ser detectados por los radares actuales.
The future image of the enemy indicates that we need aircraft - that can't be picked up on our present radar.
A menos que el avión que fue derribado no haya aparecido en su radar.
Unless the aircraft that was fired on never appeared on his radar.
Estaban construyendo y prueba de vuelo de aviones que se ven muy similar a los OVNIs que se reportan en la actualidad.
They were building and test-flying aircraft that look incredibly similar to UFOs that are reported even today.
Una marca para el avión que nunca vendrá.
A mark for the aircraft that will never come.
Así que lo que me estás diciendo es que hemos creado un avión que no puede ser detectado,
So what you're telling me is that we've created an aircraft that can't be detected,
Fuerza de portaaviones, con todos los aviones que se podía encontrar.
Force aircraft carrier, with all the aircraft that we could find.
Sin embargo, los aviones planean, cualquier avión lo hace.
Still, aircraft will glide, any aircraft.
—¿Qué hay del avión?
“What about the aircraft?”
—Son aviones abandonados.
Abandoned aircraft.
—¿Eso es el hangar de los aviones?
“Is that the aircraft hangar?”
Pero los aviones son frágiles.
‘But aircraft are fragile.’
—Los diseños están en el avión.
The designs are in the aircraft.
–¿Dónde está el avión?
“Where is the aircraft?”
-Avión desaparecido.
Missing aircraft.
Luego estaban los aviones.
Then there were the aircraft.
No había aviones, ni barcos.
No aircraft, no boats.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test