Translation for "atrincheramiento" to english
Atrincheramiento
noun
Similar context phrases
Translation examples
Ese párrafo 1 incorpora también el antiguo párrafo 17 del preámbulo, en el que se expresa la preocupación por la continuación del establecimiento y atrincheramiento de puestos de control israelíes y la imposición de un régimen de permisos.
That paragraph 1 also incorporated the former seventeenth preambular paragraph by expressing concern about the continued establishment and entrenchment of Israeli checkpoints and the imposition of a permit regime.
En los últimos años, se ha hecho un esfuerzo por promover y fortalecer el control militar de las tres islas, incluido el almacenamiento de armas de destrucción en masa y el atrincheramiento de la ocupación de las tres islas.
In recent years, there has been an attempt to promote and strengthen military control over the three islands, including the stockpiling of weapons of mass destruction and the entrenchment of the occupation of the three islands.
Obviamente, para nosotros, cualquier prórroga indefinida del atrincheramiento de Eritrea en Ras Doumeira y la isla de Doumeira es totalmente inaceptable.
For us, obviously, any extended and open-ended entrenchment by Eritrea in Ras Doumeira and Doumeira Island is totally unacceptable.
Asimismo, subrayaron el peligro que recurrir a la rebelión armada significaba para la viabilidad de los Estados africanos y los procesos de democratización en el continente, y la grave amenaza que constituía el atrincheramiento de grupos terroristas y militares en el norte de Malí, tanto para ese país y la región como para el resto de la comunidad internacional.
They emphasized the danger that recourse to armed rebellion posed to the viability of African States and to the democratization processes on the continent, as well as the serious threat posed by the entrenchment of terrorist and criminal groups in the northern part of Mali, for that country, the region and the rest of the international community.
A menudo, la ausencia de estructuras representativas denota la presencia de fuertes desigualdades sociales y el atrincheramiento de elites dirigentes, perpetuando un círculo vicioso de mal gobierno y de falta de responsabilidad política ante la mayoría de los ciudadanos.
Often the absence of representative structures indicates the presence of deep social inequalities and the entrenchment of ruling elites, which perpetuates a vicious circle of poor governance and a lack of political accountability to the majority of the citizens.
Israel parece haber hecho la elección peligrosa de los asentamientos ilegales y el atrincheramiento de la ocupación a expensas y en lugar de la paz.
Israel appears to have made the dangerous choice of illegal settlements and entrenchment of occupation at the expense of and instead of peace.
Aunque la necesidad y la obligación de responder con eficacia a los miles de disparos de cohetes y de morteros hechos por Hamas que habían sembrado el terror entre la población civil de Israel durante años eran evidentes e impostergables, las estrategias adoptadas por Hamas, en particular su atrincheramiento sistemático en el corazón de zonas civiles, plantearon profundos dilemas operacionales.
While the need and obligation to respond effectively to the thousands of Hamas rockets and mortars that had terrorized Israeli civilians for years was clear and acute, the strategies adopted by Hamas, and in particular its systematic entrenchment in the heart of civilian areas, created profound operational dilemmas.
Rápidamente nos dimos cuenta de que el atrincheramiento inglés formaba en torno a Lisboa un inmenso arco, con una extensión de 15 leguas portuguesas, equivalentes aproximadamente a 15 leguas francesas.
We soon discovered that the English entrenchment formed a huge arc around Lisbon, extending 15 Portuguese leagues, equivalent, more or less, to 15 leagues in France.
Atrincheramiento capturado a los Anzac.
Captured Anzac Entrenchment
El atrincheramiento de Sasha pronto dio frutos inesperados.
Sasha’s entrenchment quickly yielded unexpected prizes.
Poco después el ejército de los Dragones se hacía visible desde los atrincheramientos de la orilla.
Shortly after, from the riverside entrenchments, the dragonarmy came into sight.
Después se construyeron algunos atrincheramientos y terraplenes entre los fuertes que unieron unos con otros.
Then entrenchments and earthworks were flung up between the forts, linking them together.
Esta barricada estaba algo detrás de la línea de atrincheramiento a lo largo de un terreno más bajo.
This barricade lay ‘refused’ – that is, somewhat behind the line of the entrenchment – and along lower ground.
En la actualidad estamos presenciando un surgimiento sin precedentes de la conciencia, pero también el atrincheramiento y la intensificación del ego.
We are witnessing not only an unprecedented influx of consciousness at this time but also an entrenchment and intensification of the ego.
-No -contestó el ingeniero-, porque es nuestro furgón de municiones y víveres y en caso necesario puede servimos de atrincheramiento.
"No," replied the engineer, "it is our wagon of ammunition and provisions, and, if necessary, it would serve as an entrenchment."
Al amparo de la oscuridad, los romanos se apresuraron a fortificar el palacio con atrincheramientos y un muro de tres metros.
Frantically, under cover of darkness, the Romans fortified the palace with entrenchments and a ten-foot wall.
En Fort Edward había cañones tirados entre la hierba, pero no cureñas, y apenas herramientas de atrincheramiento;
At Fort Edward there were cannon lying about on the grass, but no gun-carriages, and scarcely any entrenching tools;
La plaza disponía de bastantes municiones y estaba defendida por grandes atrincheramientos, que los obuses de la flota no habían podido destruir.
The square was well stocked with ammunition and defended by large entrenchments, which the howitzers of the gunboats were unable to destroy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test