Translation for "atrapados en el ciclo" to english
Atrapados en el ciclo
  • caught in the cycle
Translation examples
caught in the cycle
El subprograma de servicios de Socorro proporciona asistencia a través de una red de seguridad social que comprende el suministro de alimentos básicos, subsidios en efectivo y suplementos adicionales de ingresos familiares a los refugiados palestinos atrapados en el ciclo de la pobreza extrema.
The relief services subprogramme provides social safety-net assistance that includes basic food support, cash subsidies and additional family income supplements for the most vulnerable Palestine refugees caught in the cycle of abject poverty.
Cita el aumento de las tasas de interés, las fluctuaciones de los tipos de cambio y los acontecimientos inesperados entre los riesgos que pueden crear dificultades a los países atrapados en el ciclo de la deuda.
He cited rising interest rates, exchange rate fluctuations and unexpected occurrences among the risks that could create hardships for countries caught in the cycle of debt.
El país se vio atrapado en un ciclo de ataques de bandas armadas hutus contra objetivos militares y económicos y de represalias del ejército de Burundi y las milicias tutsis.
The country was caught in a cycle of attacks by armed Hutu bands against military and economic targets and of reprisals by the Burundi Army and Tutsi militias.
El empoderamiento de las mujeres rurales reduce la pobreza y mejora la vida de millones de mujeres, niños y hombres atrapados en el ciclo del hambre y la pobreza.
Empowering rural women reduces poverty and improves the lives of millions of women, children and men caught in the cycle of hunger and poverty.
Muchos de ellos no han podido hacerlo y se han visto atrapados en un ciclo de bajos ingresos y baja inversión.
Many have been unable to do so and been caught in a cycle of low returns and low investment.
El Oriente Medio está atrapado en un ciclo de violencia.
The Middle East is caught in a cycle of violence.
A las sociedades atrapadas en este ciclo les resulta difícil evitar verse envueltas en enfrentamientos, conflictos o franca guerra.
Societies caught in this cycle find it difficult to avoid involvement in confrontation, conflict or all-out warfare.
:: Financiamiento de un programa basado en la comunidad para prestar mejores servicios a las mujeres y niños aborígenes atrapados en el ciclo de la violencia doméstica, y otros servicios culturalmente idóneos, como el Centro de Transición para Mujeres Indígenas.
Funding is provided for a community-based support program for enhanced services to Aboriginal women and children caught in the cycle of domestic violence, and for other culturally appropriate services such as the Native Women's Transition Centre.
El PPVF también financia una amplia gama de organizaciones comunitarias que ofrecen apoyo, información y servicios de asesoramiento, orientación y protección a las mujeres que han sido víctimas de violencia conyugal, incluidos servicios interculturales y multilingües para las inmigrantes atrapadas en el ciclo de la violencia.
The FVPP within Family Services and Housing also funds a wide-range of communitybased organizations that provide support, information, counselling, referral and protection planning to women who have experienced domestic violence, which includes crosscultural and multi-lingual services for immigrant women caught in the cycle of violence.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test