Translation for "atea" to english
Atea
noun
Similar context phrases
Translation examples
noun
Persona no religiosa/atea/agnóstica
No religion/atheist/agnostic
206. Durante la ocupación soviética se aplicó en Estonia una legislación atea.
206. Under Soviet occupation atheistic legislation was enforced in Estonia.
Además, China pretende en la actualidad transformar el Tíbet en una región “atea”.
Furthermore, China now wants to transform Tibet into an “atheist” region.
h) La libertad de pensamiento y de conciencia y la libre elección de una fe religiosa o de una creencia religiosa o atea.
(h) Freedom of thought, conscience and choice of religious faith or of religious or atheist persuasion.
En último lugar está la región septentrional, donde la mayoría de la población es atea, con la excepción de los habitantes de Oio.
In last place is the northern region where the majority of the population is atheist, with the exception of those in Oio.
No se hace propaganda atea en los lugares de culto ni entre los fieles.
It has not conducted atheist propaganda in places of worship nor among the faithful.
Los miembros del Parlamento actuaron como reacción ante el intento fallido por registrar la Iglesia Atea de No Creyentes.
It was a response by members of parliament to a failed attempt to register the Atheistic Church of Nonbelievers.
¿También eres atea?
Are you an atheist, too?
- Usted es atea.
You're an atheist.
Soy atea. - ¿En serio?
- I'm an atheist.
Tú eres atea.
You're atheist.
Ella es una atea.
She's an atheist.
Alianza Aliada Atea!
Allied Atheist Alliance!
Es atea, Charlie.
She's an atheist, Charlie.
¿Es usted atea?
Are you an atheist?
Lily era, por supuesto, atea —una atea rotunda—.
Lily was of course an atheist—an open-and-shut atheist.
POBREZA ATEA La bibliografía sobre la cuestión atea es indigente.
Atheist poverty. The bibliography of the atheist question is poverty-stricken.
Ya no soy una atea anglicana; ahora soy una atea ortodoxa rusa.
I’m not an Anglican atheist any more, I’m a Russian Orthodox atheist.
De todos modos, tú eres atea; no debería importarte. —Soy atea judía. —Tienes razón.
Anyway, you’re an atheist, so you shouldn’t mind.” “I’m a Jewish atheist.” “Right.
—Pero ¿tu madre no era atea?
“Isn’t your mother an atheist?”
—Y tú eres una atea declarada.
“And you’re a self-proclaimed atheist.”
Pero si en realidad Teslime era una atea en secreto, como el de la historia, si era una atea desdichada que no sabía que lo era y si se suicidó porque era atea, eso destrozaría a Fazil. Porque significaría que se había enamorado de una atea.
But if Teslime was a secret atheist like the one in the story, if she was one of those unlucky souls who don’t even know they are atheists, or if she committed suicide because she was an atheist, for Fazıl this is a catastrophe: It means he was in love with an atheist.
Creía que eras atea.
I thought you were an atheist.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test