Translation for "asesinado con un disparo" to english
Asesinado con un disparo
Translation examples
El 19 de mayo fue asesinado de un disparo el anterior teniente de alcalde de Klokot, que era un serbio de Kosovo.
The Kosovo Serb former deputy mayor of Klokot was shot dead on 19 May.
Annalena Tonelli, de nacionalidad italiana y directora de un hospital, fue asesinada de un disparo el 5 de octubre en "Somalilandia" por agresores desconocidos.
Dr. Annalena Tonelli, an Italian hospital director, was shot dead on 5 October in "Somaliland" by unknown attackers.
El 9 de abril, Chhim Dara, oficial del tribunal de apelaciones, fue asesinado de un disparo en un ataque que también dejó herida a su esposa.
On 9 April, Appeals Court clerk Chhim Dara was shot dead in an attack; his wife was also injured.
El conductor fue asesinado de un disparo a quemarropa y el jefe de la oficina auxiliar de Quetta fue tomado como rehén y mantenido en cautividad durante 63 días antes de ser liberado.
The driver was shot dead at close range and the Head of Sub-office Quetta was taken hostage and held captive for 63 days before being released.
13. En relación con los acontecimientos del 28 de septiembre de 2009, Human Rights Watch informó de que miembros de la Guardia Presidencial y gendarmes que trabajaban en las direcciones de lucha antidrogas y contra la delincuencia organizada encabezaron la matanza de por lo menos 150 personas asesinadas directamente por disparos o en los disturbios subsiguientes causados por el pánico.
13. With regard to the 28 September 2009 events, Human Rights Watch (HRW) reported that members of the Presidential Guard and some gendarmes working with the Anti-Drug and Anti-Organized Crime unit, carried out a massacre that left at least 150 people dead both shot dead directly or killed in the ensuing panic.
El 23 de abril, el juez del tribunal municipal de Phnom Penh Sok Sethamony fue asesinado de otro disparo en el centro de Phnom Penh cuando conducía al trabajo.
On 23 April, Phnom Penh Municipal Court Judge Sok Sethamony was shot dead in central Phnom Penh as he drove to work.
A Cornelius Stillman le habían asesinado de un disparo mientras paseaba por la rosaleda de su casa en Providence.
Cornelius Stillman had been shot dead whilst walking in the rose garden of his home in Providence.
Por qué Jason Osteen había robado el perro y por qué había sido asesinado de un disparo a modo de advertencia, eran misterios para los que Mitch no tenía solución.
Why Jason Osteen had stolen the dog and why he, of all people, had been shot dead as an example to Mitch were mysteries to which no solutions were at hand.
Dos partisanos en la estancia de los Bistričnik, la casa rodeada de policías, delante de la puerta la tía asesinada de un disparo, detrás de la casa un combatiente abatido al que han torturado en la vivienda del vecino, desnudos y desfigurados los cadáveres de los partisanos, para los que se cavan tumbas bajo los abetos, en los prados, junto a la linde del bosque.
Two partisans in the Bistričniks’ sitting room, the house surrounded by the police, the aunt shot dead before the door, behind the house a dead resistance fighter whom they had tortured at the neighbors’, the partisans’ corpses, naked and disfigured, for whom graves are dug under the spruce trees, on the far side of the fields, at the edge of the forest.
killed with a shot
Mona había sido asesinada de dos disparos en el corazón, y a continuación su cuerpo había sido mutilado: le habían arrancado los ojos.
Mona had been killed with two shots through the heart, and then her body had been mutilated, with her eyes removed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test