Translation for "así que así sea" to english
Así que así sea
Translation examples
so so be it
¡Así, así, así! No asesine con el arco.
Und so, so, so. Not to kill vid de bow. Make nice.
—Si queréis que así sea, así será —dijo cansinamente.
"If you'd have it so, so it is for you," he said wearily.
Así que… así que necesito olvidar para seguir adelante. —Como desees.
Soso I need to forget, to go on.” “As you wish.”
Así que… —Así que sabemos cuándo ocurrió aquello de lo que tenían la culpa.
So …” “So we know when whatever it was they were to blame for happened.
Ya sabes lo que eso significa… Así que… – Así que… -repitió Amelia, y comenzó a alejarse.
You know what that's like… So." "So," she replied and started away.
Así que…, así que yo estoy en posición perfecta para…, bueno, para encontrar más que algún que otro vidente como tú y como yo.
Soso I’m in a perfect position to … well, to turn up more than a few seers like you and me.
La más joven huyó y fue en busca de sus hombres, así que… —Así que —continuó el obispo—, ya lo sé, no se podía hacer otra cosa.
The young one got away to her menfolk, so…” “So,” the bishop continued. “I know, there was no help for it.
Skip tomó una bocanada larga e involuntaria de aire y luego la soltó. —Así pues… —Así pues, siguiente pregunta.
Skip took a deep, involuntary breath and let it out. “So.” “So—next question.”
Así que… así que este autobús… -dijo con rapidez, esperando desviar la atención de Stan-. ¿Has dicho que va a donde yo quiera?
Soso this bus,’ he went on quickly, hoping to distract Stan, ‘did you say it goes anywhere?’
Así que… —¡Así que dejó a una mujer de ochenta años sola y en plena noche! Debo decirle que…
So …” “So you let an eighty-year-old woman walk through the night on her own! I must say, I …”
Así sea, así sea, así sea…
So be it, so be it, so be it .
¡Así es, así es!...
So ist es, so ist es!...
Se llama así y así.
Her name is so-and-so.
Hasta que ocurrió esto, ¿no era así? —Era así.
Until this happened, was it not so?' 'It was so.
Reformulando a Berdyczewski, no hemos sido un pueblo porque pensábamos así y así, sino que hemos sido un pueblo porque leíamos así y así.
Rephrasing Berdyczewski, we were not a people because we thought so and so, but we were a people because we read so and so.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test