Translation for "articulo domestico" to english
Translation examples
De este modo se han atendido las necesidades adicionales en los sectores vitales, como el transporte, artículos domésticos, alojamiento y microproyectos ejecutados para 20.000 familias.
Additional needs have thus been covered in key sectors, such as transport, domestic items, shelter, water and micro-projects implemented for 20,000 families.
El ACNUR les ha prestado asistencia y facilitado artículos domésticos y alojamiento, y el PMA les ha brindado asistencia alimentaria.
UNHCR provided them with assistance in the form of domestic items and shelter, while WFP supplied food assistance.
El ACNUR suministrará alimentos complementarios, artículos domésticos y suministros médicos a la población de refugiados.
UNHCR will provide supplementary food, domestic items and medical supplies to the refugee population.
Sin embargo se han adquirido internacionalmente artículos domésticos y de alojamiento.
However, shelter and domestic items have been procured internationally.
Se modificó totalmente la política de adquisición de artículos domésticos por parte del ACNUR para apoyar el mercado local.
UNHCR's procurement of domestic items fully shifted to support of the local market.
Durante la capacitación los vietnamitas recibieron asistencia en forma de alimentos, artículos domésticos, saneamiento, atención de la salud, alojamiento, servicios sociales y educación.
During the training, the Vietnamese received assistance which included food, domestic items, sanitation facilities, health, shelter, social services and education.
El PMA se ocupará de satisfacer las necesidades alimentarias básicas y el ACNUR suministrará alimentos complementarios y artículos domésticos.
Basic food needs will be secured by WFP, and UNHCR will provide complementary food and domestic items.
En relación con esto, las actividades planeadas incluirán transporte local desde los puntos de entrada y los centros de recepción hasta las zonas de destino, la restauración de los servicios esenciales, el suministro de aperos y otros artículos domésticos.
In this connection, planned activities will include local transport from points of entry and reception facilities, to areas of destination, restoration of essential services, supply of agricultural tools and other domestic items.
En septiembre de 1996 se pusieron en marcha actividades de rehabilitación en pequeña escala en clínicas sanitarias y escuelas y se inició la distribución de artículos domésticos y paquetes de alimentos procedentes de la Arabia Saudita.
Small-scale rehabilitation work of health clinics and schools, as well as the distribution of domestic items and food parcels from Saudi Arabia, began in September 1996.
21. Ha habido un aumento de las necesidades alimentarias atendidas por el PMA, y también de las necesidades en otros sectores (transportes, artículos domésticos, alojamiento, agua y agricultura) del proyecto de atención y manutención financiado por el ACNUR.
21. There has been an increase in the food needs covered by WFP, but also in needs in other sectors (transport, domestic items, shelter, water, agriculture) of the care and maintenance project financed by UNHCR.
Esos insignificantes artículos domésticos rompieron el encantamiento.
Those small domestic items broke the spell.
La humildad de todos aquellos artículos domésticos, muy parecidos a los que uno podía ver cogiendo polvo en cualquier ferretería poco concurrida de cualquier pueblo de Nuevo México, despertó en Alexandra la sensación de pertenecer a una humanidad común, pero, al mismo tiempo, una marcada sensación de que era una extranjera torpe y llamativa.
The humbleness of these domestic items, much as one would see gathering dust in a failing small-town hardware store in New Mexico, stirred in Alexandra a sense of common humanity but with it, too, a heightened sense of herself as a blundering, conspicuous alien.
Los objetivos de los proyectos ejecutados, llamados de efecto inmediato, eran ofrecer a los retornados una fuente de subsistencia, proporcionar a las comunidades los artículos necesarios, fortalecer la economía y facilitar la integración mediante la producción en pequeña escala de diversos artículos domésticos.
The aims of these so-called quick impact projects were to offer the returnees a source of livelihood, provide the communities with necessary commodities, strengthen the economy, and facilitate integration through the creation of small-scale production of a variety of household goods.
d) En las emergencias tales como desastres naturales (sequía, incendios o inundaciones), el Gobierno, en coordinación con la Cruz Roja de la RPD Lao y el Fondo de ayuda a los pobres, proporciona ayuda material (semillas para reiniciar los cultivos, productos alimenticios, artículos domésticos, ropa, mosquiteros, chapa ondulada y otros) con el fin de aliviar a las víctimas de la desgracia, especialmente las familias pobres.
d) In emergencies such as natural disasters (drought, fire or flood), the Government, in coordination with the Lao Red Cross and the Foundation for Assistance to the Poor, provides practical assistance (seed for replanting crops, food products, household goods, clothes, mosquito nets, corrugated sheeting and other materials) to give relief to victims, and poor families in particular.
5. Las restricciones de artículos domésticos, alimentos, productos médicos y combustible han tenido un efecto negativo en el bienestar y la salud de las mujeres cubanas de todas las edades.
5. The well-being and health of Cuban women of all ages has been adversely affected by restrictions on the availability of household goods, foodstuffs, medical products and fuel.
Phulboni trabajaba en una empresa británica muy conocida, Palmer Brothers, que fabricaba jabones y aceites y otros artículos domésticos.
Phulboni was working for a well-known British firm, Palmer Brothers, which made soaps and oils and other household goods.
Sentía especial debilidad por los grandes almacenes Robinson, donde compraba el maquillaje, la ropa y algún que otro artículo doméstico.
She was especially fond of Robinson’s Department Store, where she bought her makeup, her clothing, and occasional household goods.
En distintas partes del mercado se pueden comprar muebles, artesanía, zapatos, artículos domésticos, comida y más o menos lo que la escasez (y la inflación) permitían.
In different parts of the market you could buy furniture, arts and crafts, shoes, household goods, food, more or less anything that the shortages (and inflation) permitted.
Aunque no localizó la cuerda que recordaba haber visto, encontró otras que alguien había abandonado más tarde entre los baúles, los muebles y los artículos domésticos sobrantes.
He did not find the rope he had remembered but he found some of more recent vintage abandoned among the trunks, the furniture and the excessive household goods.
No parecía haber nadie en el interior del almacén: sólo se veían las vigas de sujeción del techo y unas interminables filas de anaqueles llenos de muebles y artículos domésticos.
As it rose to the ceiling, it revealed the interior of a vast storehouse filled to the roof support girders with seemingly endless racks packed with furniture and ordinary household goods.
Margaret intuyó que uno de los motivos por los cuales habían enviado a Catalina al castillo de Ludlow con su esposo era obligarla a utilizar sus propios artículos domésticos, de forma que éstos fuesen perdiendo valor.
Margaret guessed that one of the reasons that Catalina had been sent to Ludlow Castle with her husband was to force her to use her own household goods and so diminish their value.
Se percató de que los dos hombres jóvenes volvían a entrar en la tienda mientras Miguel se abría paso para llegar al mostrador, sorteando varias mesas que exhibían herramientas, artículos domésticos, chaquetas y botas.
She noticed the two young men come back inside the store as Michael wove his way past several tables displaying tools, household goods, jackets, and boots to reach the counter.
La primera vez que regresó, había obsequiado a su desconcertada esposa con una curiosa mezcla de artículos domésticos, ristras de salchicha, medio queso, junto con una moderna gargantilla de perlas grandes que dijo que era un regalo por su cumpleaños.
On his first return he had presented his bemused wife with a curious mixture of household goods, strings of sausage, a half-wheel of cheese, together with a fashionable necklet of large pearls which he said was a gift for her birthday.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test